(Boldasin olennaisen.)Isoisäni joka on yli 75-vuotias puhuu stadin slangia täysin sujuvasti.
Suosittelen perehtymään sen muodostumisen historiaan jos tuo on kantasi.
"Vanhassa stadin slangissa noin 3/4 sanoista oli ruotsin kielestä, suomalaista alkuperää olevia viidennes ja viisi prosenttia (noin sata sanaa) on venäjästä. Muutamia sanoja on lainautunut muistakin kielistä kuten slaafaaminen ’nukkuminen’ saksasta ja "donna" 'nainen' italiasta. Uudempi slangi on lainannut sanastoaan pääasiassa englannin kielestä[2] ja 2000-luvulla maahanmuuttajien myötä myös arabiasta ja somalista. Kieliopiltaan slangi on kuitenkin pääosin suomea. "![]()
Stadin slangi – Wikipedia
fi.wikipedia.org
Ulkopaikkakuntalaisen (Halla-ahon) on turha tulla kertomaan mitä Helsinki on tai mitä sen pitäisi olla.
Katsoin Sensuroimattoman Päivärinnan, jossa Helsingin pormestariehdokkaat Halla-aho ja Razmyar keskustelivat. Tuli heti tämä viestisi mieleen.
Kun ulkopaikkakuntalaisen Halla-ahon on turha tulla kertomaan, mitä Helsinki on tai mitä sen pitäisi olla, niin onko Kabulissa Afganistanissa syntynyt ulkomaalainen parempi kertomaan mitä suomalaisten pääkaupunki on tai mitä sen pitäisi olla? Jos Razmyar on parasta mitä Suomen Työväenpuolueella on tarjolla, niin esitän osanottoni, mutta toivotan silti onnea kuntavaaleihin.