- Liittynyt
- 28.01.2018
- Viestejä
- 1 087
Missä asiayhteydessä tuollaiset lausumat pitäisi ottaa positiivisesti vastaan? Siinähän poliisi toteaa täysin suoraan, että ulkomaalaisilta ei voi odottaa samanlaisia käytöstapoja kuin suomalaisilta, mikä on missä tahansa asiayhteydessä täysin perseestä.
Ainoa oikea tapa olisi ollut todeta, että ulkomaalaiset saavat opetella suomalaiset tapakoodistot ja miten naisia lähestytään täälläpäin. Suomalaiset eivät todellakaan sopeudu ählämien tapoihin, vaan ne sopeutuvat meidän tapoihin.
Tossa toi sanotaan niin selvästi että sitä ei voi ymmärtää väärin muutein kuin tahallan.
Toivon, etteivät puurot ja vellit mene sekaisin, ja ettei puhuttaisi seksuaalisesta lähestymisestä, jos kyse on ulkomaalaisten erilaisesta kommunikointitavasta.
Siis mitä tuossa valehdellaan jos tuo yksi osa yhdestä kappaleesta irroitetaan tuosta jutusta? Eikö noiden lauseiden merkitys ole kummassakin tapauksessa ihan yhtäläinen?
Ei, ja yleensä siksi kannattaa lukea koko juttu eikä vaan yhtä lausetta jutusta.
Viimeksi muokattu:


