Museosanasto...

  • Keskustelun aloittaja Keskustelun aloittaja Memory
  • Aloitettu Aloitettu
"Seisova pöytä" tuntuu hävinneen. On nykyään joko "noutopöytä" tai "buffet".

Typerä sana kyllä, sillä pöydän seisominen ei ole kiinni käyttötarkoituksesta. :)
 
"Seisova pöytä" tuntuu hävinneen. On nykyään joko "noutopöytä" tai "buffet".

Typerä sana kyllä, sillä pöydän seisominen ei ole kiinni käyttötarkoituksesta. :)

Onkohan alunperin ollut vaan erottimena että ruoka haetaan itse seisten vrt. tilataan pöydässä istuen.
 
"Seisova pöytä" tuntuu hävinneen. On nykyään joko "noutopöytä" tai "buffet".

Typerä sana kyllä, sillä pöydän seisominen ei ole kiinni käyttötarkoituksesta. :)

Ruåttalaiset käyttävät smörgås-bordet, eli voileipä-pöytä höh, mitään tekemistä voileivillä :/
ja onko nykyään 2021 voileipäkin margariinileipä?
 
Moni junnu tuntee sanonnan "juoksukaljat"
mutta kuinka moni muistaa 70-luvulta "juoksupalkka"?

saat 2mk juoksupalkkaa :)
 
Mist ihmeest tullee sanonta "olet kuin vastarannan kiiski"?
siis onko vastarannalla pahemmin asiat? entä minkälainen on kiiski kalana?
höh
 
Mist ihmeest tullee sanonta "olet kuin vastarannan kiiski"?
siis onko vastarannalla pahemmin asiat? entä minkälainen on kiiski kalana?
höh
Vastaranta taitaa tässä yhteydessä viitata vastaan olemiseen. Kiiski on aliarvostettu kala makunsa puolesta, erinomainen liemikalana. Kiiski on piikikäs ja limaisen niljakas kala, jota ei ole mukava irroitella pyydysverkoista, tämän takia varmaan saanut huonoa mainetta osakseen.
 
Osaako joku kertoa mistä on kyse jos jotakuta kutsutaan adjektiivina alvarsammiksi?
"Se makoili siinä ihan alvarsammina"

Ja mistä moinen sana on peräisin, Ruotsista?
 
Ei löytynyt täältä, tuli vaan mieleen "tupluuri"?
ei siis puhelimen luuri vaan mikä heh.
 
Räsymatto, tiedän kyllä rievun "heitä se riepu tänne" on meillä vieläkin yleensä käytössä
mutta heitä se räsy tänne ei kuulosta tutulta.
Räsymatot liittyy kuteisiin, ei siis "kuteet=vaatteet"
vaan kudelmiin kude josta tehdään räsymatot.

Suomalaiset ovat uset vaatimattomia, usein itse sanon kylään mennessä
"odota hetki, heitän lumput naulakkoon" vrt. vaatteet :)
laiskako on niin ei voida sanoa laitan ulkovaatteet hengariin .
 
Räsymatto, tiedän kyllä rievun "heitä se riepu tänne" on meillä vieläkin yleensä käytössä
mutta heitä se räsy tänne ei kuulosta tutulta.
Räsymatot liittyy kuteisiin, ei siis "kuteet=vaatteet"
vaan kudelmiin kude josta tehdään räsymatot.
Rääsyläinen varmaan samaa sanastoa. Vaatteet on räsyjä, jotka kelpaisi lähinnä matonkuteiksi.

Pilke tuli tuossa yksi päivä mieleen. Puu kun pilkotaan, niin syntyy pilkettä. Jostain syystä sitä voi olla myös silmäkulmassa. Luulisi sattuvan.
 
Tuttu mutta ei taida olla naisille.
"pysykää ruodussa, ruotuun siitä" :o

rääsyläisestä vääntäisin heti "räästäinen" joka varmaankin on jotain lentävää elikkoa.
kuten sana "elikko"
eihän toi ole edes Suomea "hae se elikko tänne" heh.
 
Pilke tuli tuossa yksi päivä mieleen. Puu kun pilkotaan, niin syntyy pilkettä. Jostain syystä sitä voi olla myös silmäkulmassa. Luulisi sattuvan.
Silmässä ei ole puun pala vaan taitaa tulla pilkottamisesta kuten "aurinko pilkottaa puiden välistä". Silmässä siis näkyy jotain, onko se sitten huumori vai jokin muu :asif:
 
Silmässä ei ole puun pala vaan taitaa tulla pilkottamisesta kuten "aurinko pilkottaa puiden välistä". Silmässä siis näkyy jotain, onko se sitten huumori vai jokin muu :asif:
No ei, silmäniskustahan tuossa on kyse. Kerrot jutun ja isket silmää perään kertoen, että läppä vain.

Jos sulla lentää se pilke/roska silmään, nii näyttää ku iskisit silmää. - > "tyypillä on varmaa pilke silmäkulmassa.."


Edit: mut toki pilke tarkoittaa mun päässä myös jonkin sortin valon vilkkumista myös. Mut kyllä toi sanonta perustunee siihen, että iskee silmää, koska silmässä roska.
 
Viimeksi muokattu:
Joku roti. Itsellä kyl edelleen käytössä, mut mikä on roti? Onko vain murresana/johdannainen tuosta ruotu-sanasta?

"Nyt joku roti tuohon touhuun" == loppuu toi perseily

Nimenomaan "joku roti". Ei muuten kait esiinny.
 
Viimeksi muokattu:
Joku roti. Itsellä kyl edelleen käytössä, mut mikä on roti? Onko vain murresana/johdannainen tuosta ruotu-sanasta?

"Nyt joku roti tuohon touhuun" == loppuu toi perseily

Nimenomaan "joku roti". Ei muuten kait esiinny.

itsekin käytän tuota joku roti nyt tohonkin touhuun.
 
Joku roti. Itsellä kyl edelleen käytössä, mut mikä on roti? Onko vain murresana/johdannainen tuosta ruotu-sanasta?

"Nyt joku roti tuohon touhuun" == loppuu toi perseily

Nimenomaan "joku roti". Ei muuten kait esiinny.

Roti on ollut kangen alle tueksi pantavaa kivi tai puupala, joka lisäsi nostovoimaa kiveä tai kantoa kangettaessa. Jos kanto ei ottanut noustakseen, täytyi lisätä rotia alle. Joissakin murteissa roti on tarkoittanut itse kankea.
 
No ei, silmäniskustahan tuossa on kyse. Kerrot jutun ja isket silmää perään kertoen, että läppä vain.

Jos sulla lentää se pilke/roska silmään, nii näyttää ku iskisit silmää. - > "tyypillä on varmaa pilke silmäkulmassa.."


Edit: mut toki pilke tarkoittaa mun päässä myös jonkin sortin valon vilkkumista myös. Mut kyllä toi sanonta perustunee siihen, että iskee silmää, koska silmässä roska.
En löytänyt sinun versiolle netistä lähdettä, mutta tuollaisen:
"Vanhimmissa sanonnoissa puhutaan silmissä näkyvästä päivänpilkkeestä tai valon pilkkeestä, kun tarkoitetaan iloista tai toiveikasta olotilaa, mutta nykyään tavallisempaa on huumorin pilke. Pelkkä pilke voi tarkoittaa kaikkia näitä, mutta lopullinen tilannekohtainen sävy ja tulkinta jäävät kuulijan vastuulle."
 
"Vanhimmissa sanonnoissa puhutaan silmissä näkyvästä päivänpilkkeestä tai valon pilkkeestä, kun tarkoitetaan iloista tai toiveikasta olotilaa, mutta nykyään tavallisempaa on huumorin pilke. Pelkkä pilke voi tarkoittaa kaikkia näitä, mutta lopullinen tilannekohtainen sävy ja tulkinta jäävät kuulijan vastuulle."
No seison korjattuna. Kiitoksia :)
 
Onko "haneen" jotain hesan slangia?
muistan pennusta lähtien "lähdetään hanee" eli lähdetään hittoon=nopeasti veke.
sama veke, vekx.
"lähdetään veke"?
tulee mieleen vetoketju höh..
 
Kuinkas moni muistaa "laitetaan asiat _kondikseen_"?
saa arvata mitä toi merkkaa .)
 
Moniko muistaa kautta tietää,
talvisin rappusten siivoomisessa paras työkalu
"petkele"?

mutta mistä nimi tulee.
 
Moniko muistaa kautta tietää,
talvisin rappusten siivoomisessa paras työkalu
"petkele"?

mutta mistä nimi tulee.
Nimi on vanha indoeurooppalainen lainasana.



Edit. Itsellekin tutumpi käyttötarkoitus petkeleelle on juuri se käytävien ja portaiden jään poistaminen. Ylhäältä iskien ja pilkkoen sopivia paloja jäästä tai sitten alhaalta vaakatasossa jään alle ujuttaen. Sillä sai myös ojitettua jäistä autotallin edustaa, jotteivät katolta tulleet rännivedet tulvineet sisälle talleihin. Jos oli kovaa ja tosi paksua teräsjäätä, niin piti hakata "x-muodossa"/puolikasta teräleveyttä, jotta pääsi pohjalle asvalttiin asti. Petkele oli käsissä melkein joka talvi 80- ja 90-luvuilla 5 000 m2-rivaritontilla.
 
Viimeksi muokattu:
Tavalliset sanonnat:
"Hiljaa kuin kusi sukassa"
"Onx tänään liputuspäivä" housujen takana repsottaa paidan helma
"Hevoset karkaa/sulla on viilut auki" mitkä ihmeen viilut?
:)
 
Viilu on kyllä uusi termi litsille. Viileke menis tonne housu-osastolle, mutta ihan eri osaan...
 
Viilu on kyllä uusi termi litsille. Viileke menis tonne housu-osastolle, mutta ihan eri osaan...

Viilulla pinnoitetaan kappaleita ja jos sauma irvistää, niin lopputulos näyttää aukinaiselta sepalukselta. Oma mietintä entisenä pinnoittajana
 
Jaa-a, ikinä kuullukkaa. Viiluhan on vanerin osa/pinnoite.. se repsottaa -> viilut auki?

Puuviiluilla pinnoitetaan esim. listoja. Hotelleissa ym. nähdyt listat eivät ole oikeasti pyökkiä tai saarnia tms.
 
Jaa-a, ikinä kuullukkaa. Viiluhan on vanerin osa/pinnoite.. se repsottaa -> viilut auki?

näemmä paikallis-slangia, meillä oli vähäsen häpeämpää
"jonkun pelin piste-ennätykset"=Revat
nooh, kerran kerroin kaverille kahvilassa "tein rambossa uudet revat"
kaveri meni sinisex; "kaikki eivät kuulleet vielä huuda uudestaan" :D
 
OFFTOPIC:
hävisi kuin kusi lumeen
upposi kuin kuuma veitsi voihin
lähti kuin kuppa töölöstä
 
OFFTOPIC:
hävisi kuin kusi lumeen
upposi kuin kuuma veitsi voihin
lähti kuin kuppa töölöstä
Ja talonmies jäiseltä peltikatolta... Taitaa talonmiehen virka olla katoavaa kansanperinnettä.
Edit. Toimi, ei virka. Junnuna kun asuttiin osakkeessa, niin yhtiössä oli ihan oikea talkkari, jolla oli ilmainen asunto (varmaan sille rahapalkkaakin maksettiin lisäksi) joka sitten hoiti kaikki kiinteistöhuollon jutut. Ja varmaan yritti vähän pitää jöötä mukuloille. Vähän laiskanpulskea verrattuna naapuritaloon jonka talkkari oikeasti jaksoi möykätä meille mukuloille kaikesta - osin varmaan ihan aiheestakin.
 
Viimeksi muokattu:
Tällaisen uutisen löysin netistä
1649438247820.png
 
Koulumatkat tuli aikoinaan tehtyä tsykkelillä eli tsykällä, myöskin tuli käytettyä nimitystä 'konkeli'.
 
Viru hotellin jutussakin toimittaja lainaa Ruåtsin lainasanaa
1650099686418.png


kalas, en muista miten kirjoitetaan tarkoittaa ruotsissa kahvikekkeleitä, pieni juhlia, bileitä.
on tämä hassua että aina vaan ruåtsin sanastoa löytyy Suomen sanoista.
 
on tämä hassua että aina vaan ruåtsin sanastoa löytyy Suomen sanoista.

Aikoinaan kun oltiin Ruotsin vallan alla, siirtyi sieltä sanoja suomenkieleen. Samoin kävi kun oltiin Venäjän vallan alla. Varhaisimpia lainasanoja Venäjältä: lusikka, pakana, pappi, papu, piirakka, raamattu, risti, ruoska, rusakko, saapas, tavara, tuuma, leipä, ikkuna, kasku, katiska, lavitsa, läävä, piirakka, rotu, rukkanen, torakka.
Ruotsista tulleita lainasanoja: mestari ’mästare’, nikkari ’snickare’, mylläri ’mjölnare’, lääkäri ’läkare’, renki ’dräng’, kärry ’kärra’, kaupunki ’stad’ (vrt. köping), katu ’gata’, portti ’port’, krouvi ’krog’, palatsi ’palats’, kam(m)ari ’kammare’, sali ’sal’, porstua ’farstu’, rappu ’trappa’, uuni ’ugn’, tiili ’tegel’, kellari ’källare’, talli ’stall’, penkki ’bänk’, tuoli ’stol’, sänky ’säng’, lamppu ’lampa’, lyhty ’lykta’, peili ’spegel’, leili ’lägel’, pikari ’bägare’, lasi ’glas’, kannu ’kanna’, ämpäri ’ämbar’, vati ’fat’, tynnyri ’tunna’, kori ’korg’, säkki ’säck’, laari ’(sädes)lår’, vaaka ’våg’, myntti ’mynt’, penninki ’penning’, äyri ’öre’, tulli ’tull’, kaapu ’kåpa’, silkki ’silke’, kruunu ’krona’, seppele ’krans’ (vrt. muinaisruotsin säppel ’krans’), kakku ’kaka’, läski ’fläsk’, kaali ’kål’, etikka ’ättika’, kumina ’kummin’, tilli ’dill’, pippuri ’peppar’, sinappi ’senap’, neilikka ’nejlika’, yrtti ’ört’, koulu ’skola’, teini ’djäkne’.
 

Statistiikka

Viestiketjuista
262 794
Viestejä
4 565 949
Jäsenet
75 024
Uusin jäsen
Tähtisaari

Hinta.fi

Back
Ylös Bottom