Tässä on juttua miten virus on mahdollisesti karannut Wuhanin laboratoriosta Wuhanin marketeille.
Joku kesähessu labrassa siis mahdollisesti päättänyt tehdä vähän lisätienestiä ja koe-eläinten krematoimisen sijaan myynyt niitä lihoiksi kauppiaille tai kotiin syötäväksi. Samanlaista perseilyä on harrastettu tuon mukaan ennenkin Kiinan laboratorioissa.“For instance, some researchers in these labs kept the laboratory dogs as pets; some disposed of animal carcasses casually because following the biosafety rules and cremating them costs a lot of money. Some cut up the laboratory pigs and took the meat home to eat. I know this happened at Beijing 301 Hospital’s spine surgery lab. Worst of all, some laboratory animals were sold to wet markets as wild-caught animals for profit,” he wrote.
Xu Bo, a well-known IT magnate and billionaire in China, cited reports and articles to support Wu’s statements.
In his blog, Xu cited a news report about a lawsuit against biologist Li Ning.
Li is an academician of China Engineering Academy, and a former professor at China Agricultural University. The judgment in Li’s case, which came out on Jan. 2 this year, stated that between 2008 and 2012, Li’s lab sold experimental pigs, cows, and milk to local markets. These animal and animal products were bought using research funds; but Li and his fellow colleagues pocketed the money, a total of 10,179,201 yuan ($1,460,304), from the sale of these animals and animal products.
Li was sentenced to 12 years in prison for embezzlement."