Museosanasto...

  • Keskustelun aloittaja Keskustelun aloittaja Memory
  • Aloitettu Aloitettu
Ylt Ympäriinsä, en löytänyt sitä täältä. hauskaa.
levinnyt kuin jokisen eväät.

Mikä on touhutippa? en viitsi aina gööglettää?

Sitten aivan turhaa elvistelyä:
"mieleenpainumaton" sekä sen variaatiot "mieleenpainumatonkohankaan" aivan turhia sanahelinöitä huoh...

Hirveästi tullut uusia sanoja muotijuttuja joita ei kukaan kuitenkaan käytä mitä nyt poliitikot :(
 
Ei kait sitten ollut
"Kaikkea/Kattia kanssa" :)
"Päivät pääskytysten"
 
Pääksytysten ei pääskytysten. Pääksy = veneen kokka. Toivottavasti ei mene kuuppa sekaisin kun näitä sanontoja ja pieniä nieppejä on vaikka millä mitalla. ;)
Tuo "pääksy" oli mulle ihan uus. (Kuten uuten myös "nieppi"). Tulee mieleen kalasääski joka on sama kuin sääksi mutta einsama kuin sääski.

Pääksystä tuli mieleeni että veneilyslangista kyllä saisi oman threadinsa...ruotsia, suomenruotsia mutta myös enkkua ja mm hollantia noissa sanoissa. Etenkin purjevene/-laivasanasto.
 
"Asetin" huoh, kaveri kaivoi vanhan sanan "asetin" siis "teevati", joka on yhtä hulllua "tee vati" :facepalm:
"Asetti" kuka asetti sen tuonne.
Anna minulle asetin, kahvilautanen ...

"sakkeli" onpa siinäkin venesana...
 
Sokeri huuleen kahvit asetille ja sitten ryystetään. Taijan testata ens kerralla mobiili asemalla.
 
Rasvis, rasvaletti

Stray Cats löi läpi vuonna 1981. Olin tuhansien muiden tavoin täysin myyty heidän musiikistaan ja tietysti piti jäljitellä heidän ulkonäköään. 11-vuotiaana en tiennyt coolimpaa kaveria kuin Brian Setzer. Tukkaa kasvatettiin ja hiusrasvan, sokeriveden ja lakan voimin kundit yritti saada samanlaisen tukan kuin Brianilla. Tukan väri oli jo sama eli puolessävälissä oltiin jo :tup: Homma osoittautui aika mahdottomaksi. Hurjimmat kaverit otti permanentin tai pehmennyksen (mitä sekin tarkoittaa, en tiedä) otsatukkaansa saadakseen siihen kuohkeutta. Permanentit tehtiin yleensä tuohon aikaan kotona kaupasta ostetuilla myrkyillä, nyt niitä ei varmaan saisi edes myydä. Fiftarihomma oli alkanut jo 70-luvun loppupuolella, muistan vihanpidon punkkareiden ja diinareiden kesken. Itse olin v. 70-syntyneenä hieman liian nuori punkskeneen mutta diinarihomma iski täysillä. Mika joka oli paras ystäväni ja 3 vuotta minua vanhempi otti minut diinarisiipiensä suojaan jostain syystä.

Brian on tossa keskellä :D

1650359.jpg
 
Vaklailu

Lapsena vaklattiin. Eli vakoiltiin. Lasten leikkiä, ruvettiin vaan seuraamaan kaupungilla jotain random tyyppiä ja katsottiin mitä se tekee. Ideana oli että vaklailtava ei huomannut että häntä tarkkailtiin. Aikuisena jos tota tekisi joutuisi linnaan :D
 
Vaklailu

Lapsena vaklattiin. Eli vakoiltiin. Lasten leikkiä, ruvettiin vaan seuraamaan kaupungilla jotain random tyyppiä ja katsottiin mitä se tekee. Ideana oli että vaklailtava ei huomannut että häntä tarkkailtiin. Aikuisena jos tota tekisi joutuisi linnaan :D

Mää muistan ton kanssa "valkataan tota kaverii" :) hih... hauska...

Samaa sarjaa "valkata" valita, "valkataan meidän joukkueeseen toi kaveri"
 
Meillä se oli vaklailua, ei valkkailua :D

tietysti , 50veetä niin tulee alzheimer ja tukka lähtee :D
"Vaklataan tota kaveria"
Tack, viimeinen oli ruåttia :)

Miten sitä pentuna jaksoi jotain kirkonrottaakin pelata huoh...

Sanoja:"Sufee" teetä meidän perheessä, tsaikkaa myöskin samaa asiaa :)
 
Mä oon tottunu kahvia kutsumaan sufeena, varmaan leikkisästi coffeen c muutettu vaan s-kirjaimeksi ja ääntämisen helpottamiseksi o=u eli suffee kuten joissakin sananmuunnoksissa.
 
Miten sitä pentuna jaksoi jotain kirkonrottaakin pelata huoh...
Nykyään ei kuulemma saa enää kouluissa leikkiä "oikeaa" Mustista. Kun sitä aikoinaan leikittiin, "kuka pelkää mustaa miestä" toi ainakin mulle mieleen mustiin pukeutuneen "Jack The Ripper" -tyyppisen hahmon, ei mitään ihonväriin viittaavaa.

Etelä-Haagassa, II Norssin ala-asteen asfalttipihalla oli omana kouluaikanani maalattu pesäpallokenttä, jonka poikki Mustista leikittiin. Välkän alussa huudettu "kuka vika viivalla jää" tarkoitti nimenomaan Mustista pesiskentän laitaviivalta toiselle laidalle ja viimeinen viivalla joutui olemaan eka Mustis.
 
Viimeksi muokattu:
"Minä maksan viulut".

Eli siis hoitaa kulut. Lieneekö peruja siitä että juhlien lopussa vastuussa oleva henkilö joutunut maksamaan juhlien päättyessä orkesterille palkkion?
 
siivu, fingerporillinen == sormustimellinen
 
"Minä maksan viulut".

Eli siis hoitaa kulut. Lieneekö peruja siitä että juhlien lopussa vastuussa oleva henkilö joutunut maksamaan juhlien päättyessä orkesterille palkkion?
Sanonnan alkuperä lienee satoja vuosia vanha ranskalainen sanonta Payer les violons pendant qu'un autre danse (= maksaa viulut, kun toiset tanssivat). Tuossa linkkaamassani sanakirjassa vuodelta 1694 esitetään sanonnasta myös suomalaista sanontaa vastaavaa lyhyempi muoto Payer les violons ja annetaan sanonnalle sama merkitys, mikä sillä nykyäänkin on.
 
Mä oon tottunu kahvia kutsumaan sufeena, varmaan leikkisästi coffeen c muutettu vaan s-kirjaimeksi ja ääntämisen helpottamiseksi o=u eli suffee kuten joissakin sananmuunnoksissa.
Kävi kiinnostelemaan, kun ei kuulostanut loogiselta selitykseltä.

Varmuutta ei asiasta ole, mutta ilmeisesti tuo on yhdistelmä sumpista ja cafesta. Ja stadin slangissa siis elellyt muodossa tsufe.
 
Kävi kiinnostelemaan, kun ei kuulostanut loogiselta selitykseltä.

Varmuutta ei asiasta ole, mutta ilmeisesti tuo on yhdistelmä sumpista ja cafesta. Ja stadin slangissa siis elellyt muodossa tsufe.
Vanhassa slangissa sanottiin että vedettiin borkat. Ei aavistusta sanan alkujuurista, liekö joku vennäänkielen sana pohjalla?

"Kahvi" muuten on aika lailla samankuuloinen sana kaikilla minun tietämilläni kielillä Kaffe, kaffee, café, coffee, kopi, kohi...olisiko siksi että kahvi kulkeutui arabien mukana eurooppaan ja muualle maailmaan. Arabiaksi kahvi ääntyy jokseenkin "qahwe".

Etiopiaa pidetään kahvin syntysijana ja siellä kahvi tunnettiin jo ennenkuin arabit sen keksivät - musitaakseni nimellä "buna".

Tee taitaa olla osapuilleen "cha" japanissa ja jotain samankuuloista varmaan muuallakin kaukoidässä ja eikös venäjälläkin?
 
Viulusaha. Tavallaan levitetty uun muotoinen kaari, jonka päiden väliin on kiristetty sahanterä. Aina ollut käytössä, sana sekä saha
Veikko-053.jpg
 
Käikäläistä tulee käytettyä usein kaikista vipstaakeista

Käikäle on auto, auton osa tai osa jostain tuntemattomasta josta tehdään sitten jotain toimivaa. Ts. esimerkiksi lattaraudan käikäle, josta joku seppä sepittää vaikka aurinkolipan tai kiinnikkeen
 
Tunnetaan myös nimellä pokasaha.
Onhan se tavallaan pokasaha tuokin. Itselleni pokasaha on aina tarkoittanut sitä vanhempaa mallia, eli puurunkoista kehikkoa, jossa terä kiristetään narulla. Tämä metallirunkoinen taas on ollut mulle aina kaarisaha.
Sana "poka" on tietysti jo kaikille entuudestaan tuttu, joten sitä ei tarvitse tässä avata ;)
 
Mutta tietysti tiesitte myös että poka on taksikuskin tai prostituoidun asiakas? Taitaa poliisinkin asiakkaat olla pokia, etymologiaa tai logiikkaa en oikein tiedä kun ei se ainakaan kehyksiin liity? Pokaaminen tässä merkityksessäs on sitä että yrittää kellistää jonkun seksuaalinen akti mielessä.
 
Onhan se tavallaan pokasaha tuokin. Itselleni pokasaha on aina tarkoittanut sitä vanhempaa mallia, eli puurunkoista kehikkoa, jossa terä kiristetään narulla.
Tuo on kyseisen sanan oikea merkitys. Tunnetaan myös nimillä vikuri ja nälkäviulu.
Nälkäviulun eli pokasahan ankea muistokirjoitus
Nälkäviulu oli pokasahan nimi siksi, että 1930-luvun ankeina aikoina työnantajat osasivat ottaa hyödyn myös metsämiehistä. Markkinat olivat työnantajilla, oli onni saada edes alhaisten tulotasojen töitä, eivätkä metsätyöt syrjä-Suomessa olleet arvostettujen ammattien joukossa. Palkat putosivat niin alas, että tukkijätkistä tuli nälkäviulun soittajia.
 
Harakanpesä/Variksenpesä
~jokin epämääräinen viritelmä jonka pitäisi näyttää aivan muulta mitä on oikeasti.
 
Sanonnan alkuperä lienee satoja vuosia vanha ranskalainen sanonta Payer les violons pendant qu'un autre danse (= maksaa viulut, kun toiset tanssivat). Tuossa linkkaamassani sanakirjassa vuodelta 1694 esitetään sanonnasta myös suomalaista sanontaa vastaavaa lyhyempi muoto Payer les violons ja annetaan sanonnalle sama merkitys, mikä sillä nykyäänkin on.
Selvittelin vielä vähän tarkemmin tuon sanonnan alkuperää ja löysin seuraavan selityksen:
Payer les violons
Google Translate -käännös

Vuonna 1640 painetussa sanakirjassa asia ilmaistaan hieman vähemmän hienovaraisemmin:
f410.highres
Jos nyt oikein ymmärsin, tuossa todetaan kutakuinkin seuraavaa: "Maksaa viulut l. Ylläpitää narttua, jota toiset tapaavat." :D

Sanonnan pidempää muotoa käytetään samassa merkityksessä vuonna 1671 ensi-iltansa saaneessa Molièren balettikomediassa La Comtesse d'Escarbagnas.
 
"Huitsin nevada"
Huitsin~hemmetin, mahtavan, super upean..
Nevada jaahh....
 
"Huitsin nevada"
Huitsin~hemmetin, mahtavan, super upean..
Nevada jaahh....
Mieleen tulee enemmänkin että huitsin tarkoittaisi kauas ja Nevada nyt on aika kaukana eli "voisitko poistua näkökentästäni" toinen samanlsinen on "mene niin pitkälle kuin pippuri kasvaa".
 
Tämä onkin mielenkiintoinen! Muistan tuon huitsin nevadaan sanonnan tulleen kielenkäyttööni täällä parhaassa osassa savoa joskus 90 luvun alusta tai vuosikymmenen taitteessa. Ehkä 91-95. En ole varma tuliko se oikeasti joltain ihmiseltä tai jostain tv ohjelmasta mutta se korvasi silloin käytössä olleen "huitsin vittuun" sanonnan (esim "lähetään huitsin vittuun täältä") sellaisena hieman salonkikelpoisempana versiona.

Meidän porukassa uskoisin sen olleen minä joka sen integroi osaksi kieltämme nimenomaan siistimpänä versiona huitsin vitusta. Nevada siihen tuli samalla logiikalla kuin kummelit huutaa canada. Ehkä siis jopa kummelien jälkeen tai samana talvena (94?) korvasin vitun nevadalla joko ensimmäisenä tai jostain X tv ohjelmasta sen bonganneena tai vähintään vaikutteita saaneena. Sen jälkeen se kyllä sit pikkuhiljaa yleistyi ja sitä näkyi ja kuului vähän jokapuolella. Maininta netissä sanan tarkoituksesta on näköjään vasta vuodelta 2005 kirjoitetusta kirjasta, mutta se on oikeasti ainakin 10 vuotta vanhempi.

Aion suvereenisti kuolinvuoteellani, alzheimeristä kärsivänä, kertoa maailmalle että Trotor keksi "huitsin nevadaan" sanonnan henkilökohtaisesti.

p.s. editoitu sekoiluja pois
 
Viimeksi muokattu:

Statistiikka

Viestiketjuista
258 787
Viestejä
4 499 078
Jäsenet
74 283
Uusin jäsen
Maunula

Hinta.fi

Back
Ylös Bottom