• TechBBS:n politiikka- ja yhteiskunta-alue (LUE ENSIN!)

    Politiikka- ja yhteiskunta-alue on TechBBS-keskustelufoorumilla ala-osio, joka on tarkoitettu poliittisten ja yhteiskunnallisten aiheiden sekä niiden ilmiöiden ja haasteiden käsittelyyn.

    Ohjeistus, säännöt ja rangaistukset koskevat vain tätä aluetta, muilla alueilla on käytössä TechBBS-foorumin tavalliset säännöt.

    Ylläpito valvoo, ohjeistaa ja moderoi keskustelua, mutta ensisijaisesti alueen keskustelijoiden pitäisi pyrkiä aktiivisesti ylläpitämään asiallista keskustelua ja myös selvittämään mahdollisesti syntyviä erimielisyyksiä ilman ylläpidon puuttumista keskusteluun.

Keskustelua pakkoruotsista, eräs esimerkki suomalaisesta politiikasta

Ruotsinkielisillä on myös perittyä omaisuutta enemmän kuin suomenkielisillä, koska ammoisina aikoina ruotsinkieliset ovat maata pyörittäneet ja vanhojen aikojen varjot väijyy täällä yhä edelleen.

Koulutuspolitiikassa ruotsinkielisillä on monia etuja, kuten helpompi pääsy korkeakoulutukseen, ilmeisesti pienemmät luokkakoot alemmilla asteilla ja käytännössä helpompi mahdollisuus opiskella ylimääräisiä kieliä kuin suomenkielisillä.
 
Ruotsinkielisillä on myös perittyä omaisuutta enemmän kuin suomenkielisillä, koska ammoisina aikoina ruotsinkieliset ovat maata pyörittäneet ja vanhojen aikojen varjot väijyy täällä yhä edelleen.

Koulutuspolitiikassa ruotsinkielisillä on monia etuja, kuten helpompi pääsy korkeakoulutukseen, ilmeisesti pienemmät luokkakoot alemmilla asteilla ja käytännössä helpompi mahdollisuus opiskella ylimääräisiä kieliä kuin suomenkielisillä.
Vieläkin me Suomenkieliset joudumme palvelemaan vanhoja swedu valloittaja/riistäjiä ruotsiksi niin kuin ennen vanhaan alamaisina orjina.... :rage:
-Ei per*ele...! :mad:
 
Kai siitä hyötyä olisi jos suuntaa elämänsä jossain vaiheessa länsirannikolle tai muihin vastaaviin jossa Ruotsi näkyy arjessa (Sipoo, Kauniainen jne). Tai skandinaaviseen kaupankäyntiin. Toisaalta mistä sitä kukaan teininä tietää mitä on ja missä on tulevaisuudessa. Yhtä lailla sitä voi päätyä itään päin tsi idän kauppaan.
 
Eikö Sipoossa ja Kauniaisissa tosiaankaan pärjää suomella ja englannilla? Skandinaavinen kapankäynti onnistuu parhaiten englaniksi. Ei norja tai tanska ihan helposti onnistu ruotsilla vaikka äidinkielenä ruotsia puhuvat siihen joten kuten pystyvät.
 
Skandinaavinen kapankäynti onnistuu parhaiten englaniksi. Ei norja tai tanska ihan helposti onnistu ruotsilla vaikka äidinkielenä ruotsia puhuvat siihen joten kuten pystyvät.
Norjaa vielä pystyn "pakkoruotsi"-pohjalta edes välttävästi ymmärtämään, mutta tanskan kieli on sellaista mongerrusta kuin puhuisivat kuuma peruna suussa. En tosin puhu äidinkielenäni ruotsia.
 
Tanskassakin sanasto on aika lähellä ruotsia, eli pelkästään ääntämiserot opettelemalla tuotakin ymmärtää aika hyvin. Tosin kaikki tuntemani tanskalaiset puhuvat lähes täydellistä englantia, jossa ei edes ole selkeää aksenttia. Toisin kuin vaikka useimmilla ruotsalaisilla.
 
Eikö Sipoossa ja Kauniaisissa tosiaankaan pärjää suomella ja englannilla? Skandinaavinen kapankäynti onnistuu parhaiten englaniksi. Ei norja tai tanska ihan helposti onnistu ruotsilla vaikka äidinkielenä ruotsia puhuvat siihen joten kuten pystyvät.
Kyllä mä olen Kauniaisissa ihan suomella pärjännyt kun siellä olen pyörinyt.
 
^No ehkä pitääkin pärjätä, kun ruotsinkielisiä on vaan kolmasosa ja niistäkin luultavasti vähintään 98% puhuu sujuvaa suomea. :D
 
Sarjassamme lapsellisia perusteita pakkoruotsille: eihän sitä koskaan tiedä, vaikka päätyisit töihin Jumalan selän taakse jonnekin puoliautiolle saarelle, jonka kahdesta asukkaasta kumpikaan ei oikein ymmärrä muuta kuin ruotsia!

Ja jos näin onnettomasti sulle käy, niin ehdottomasti sulla pitää olla takana kahdeksan vuoden pakkoruotsiopinnot ja niissä opitut parikymmentä sanaa, koska on aivan liian myöhäistä enää aikuisena opiskella kieliä.
 
Viimeksi muokattu:
Ruotsinkielisillä on myös perittyä omaisuutta enemmän kuin suomenkielisillä, koska ammoisina aikoina ruotsinkieliset ovat maata pyörittäneet ja vanhojen aikojen varjot väijyy täällä yhä edelleen.

Koulutuspolitiikassa ruotsinkielisillä on monia etuja, kuten helpompi pääsy korkeakoulutukseen, ilmeisesti pienemmät luokkakoot alemmilla asteilla ja käytännössä helpompi mahdollisuus opiskella ylimääräisiä kieliä kuin suomenkielisillä.
Ruotsinkielisiin käytetään enmmän rahaa päiväkodista lähtien aina korkeakoulu tasolle. Helsingin yliopistön oikeus- ja lääketieteelliseen heillä on kiintiöt, jonka ansiosta he pääsevät opiskelemaan useita pisteitä huonomilla pääsykoetuloksilla kuin suomenkieliset ja åbo akademi on käytännössä varattu ruotsinkielisille. Suomessa on vain yksi yksikielinen "yliopisto", siellä ei voi tenttiä suomeksi, pitäisi olla, että vastavuoroisesti Suomen oikeissa yliopistoissa voisi tenttiä vain suomeksi tai englanniksi jos on sellainen aine, joka vaatii sen.

Ahvenanamaa saa valtiolta maakunnista eniten tulonsiirtoa asukasta kohti. New Yourk Timesissa oli joku vuosi sitten artikkeli maailman hemmotelluimmasta vähemmistöstä suomenruotsalaisista.
 
Kai siitä hyötyä olisi jos suuntaa elämänsä jossain vaiheessa länsirannikolle tai muihin vastaaviin jossa Ruotsi näkyy arjessa (Sipoo, Kauniainen jne). Tai skandinaaviseen kaupankäyntiin. Toisaalta mistä sitä kukaan teininä tietää mitä on ja missä on tulevaisuudessa. Yhtä lailla sitä voi päätyä itään päin tsi idän kauppaan.
Esim. täällä Turussa ruotsi ei näy arjessa, ikinä en ole tarvinnut ruotsia edes saaristossa veneillessä. On ollut ruotsinkielisiä naapureita, työkavereita ja opiskelukavereita, he ymmärtävät, että Suomessa pitää osata suomea. Toki olen törmännyt ruotsinkielisiin rasisteihin ja Suomi vihaajinkin. Naapurien lapset ovat kertoneet, että heidän koulussaan on ruotsinkielisiä, jotka eivät osaa suomea, vanhemmat ovat eristäneet heidät suomenkielisistä. Koulussa on myös kielletty suomen puhuminen, vaikka käytännössä heidän parempi kieli on suomi, heidät on vaan ilmoitettu ruotsinkielisiksi niiden etujen vuoksi.
 
Turku on prosentuaalisesti yhtä paljon/vähän ruotsinkielinen kuin Suomi keskimäärin, eli ruotsinkielisiä on siellä vain viitisen prosenttia. Ruotsinkielisistä katukylteistä, ruotsinkielisestä yliopistosta, maantieteellisestä sijainnista ja muista seikoista voisi kuvitella, että se olisi hyvinkin ruotsinkielinen kaupunki, mutta ei se ole. Se on hyvin suomenkielinen kaupunki.

Prosenttien valossa sen ei oikeastaan edes kuuluisi olla kaksikielinen kaupunki, mutta juuri Turun kaltaisia kaupunkeja varten on tehty erillinen "porsaanreikä", eli jos ruotsinkielisiä on määrällisesti jokunen tuhat, niin se yksinään tekee automaattisesti kunnasta kaksikielisen, oli suhdeluku mikä hyvänsä... Taitaa sama porsaanreikä päteä myös esim. Vantaalla. Tampereella tai Oulussa sen sijaan ei ole edes sitä vähäistä määrää ruotsinkielisiä mikä porsaanreikään vaaditaan.
 
Turku on prosentuaalisesti yhtä paljon/vähän ruotsinkielinen kuin Suomi keskimäärin, eli ruotsinkielisiä on siellä vain viitisen prosenttia. Ruotsinkielisistä katukylteistä, ruotsinkielisestä yliopistosta, maantieteellisestä sijainnista ja muista seikoista voisi kuvitella, että se olisi hyvinkin ruotsinkielinen kaupunki, mutta ei se ole. Se on hyvin suomenkielinen kaupunki.

Prosenttien valossa sen ei oikeastaan edes kuuluisi olla kaksikielinen kaupunki, mutta juuri Turun kaltaisia kaupunkeja varten on tehty erillinen "porsaanreikä", eli jos ruotsinkielisiä on määrällisesti jokunen tuhat, niin se yksinään tekee automaattisesti kunnasta kaksikielisen, oli suhdeluku mikä hyvänsä... Taitaa sama porsaanreikä päteä myös esim. Vantaalla. Tampereella tai Oulussa sen sijaan ei ole edes sitä vähäistä määrää ruotsinkielisiä mikä porsaanreikään vaaditaan.
Kyllä olet oikeassa, Turku on hyvin suomenkielinen kaupunki. Turun kaksikielisyyttä perustellaan myös, koska täällä on ruotsinkielisiä instituutioita kuten åbo akademi ja Svenska Teatern ja oli Ruotsinvallan aikaan Suomen pääkaupunki. Oikeasti Turun pitäisi olla suomenkielinen.
 
Turun kaksikielisyyttä perustellaan myös, koska täällä on ruotsinkielisiä instituutioita kuten åbo akademi ja Svenska Teatern ja oli Ruotsinvallan aikaan Suomen pääkaupunki. Oikeasti Turun pitäisi olla suomenkielinen.
Eli kaksikielisyyttä perustellaan historiallisilla syillä, vaikka kieli on elävien ihmisten kommunikoinnin väline... Ei vuosisatoja sitten kuolleet ihmiset mitään kieliä enää käytä. Turkulaiset tosiaan kommunikoivat hyvin suurilta osin suomen kielellä, eivät ruotsiksi.
 
Kyllä mä olen Kauniaisissa ihan suomella pärjännyt kun siellä olen pyörinyt.
En luonnollisesti tarkoittanut mitään muualla töissä käyvää tai omissa oloissaan pyörivää kansalaista. Vaan jos esimerkiksi työskentelee siellä asuvien ihmisten kanssa. Esimerkkikunnissa esim. kaupan kassat puhuvat aika usein ruotsia ja ruotsinkieliset odottavat sitä samaa palvelua muilta. Tai pikemminkin mieluummin asioivat yritysten kanssa, jotka tähän pystyvät. Pakkohan Suomessa asuvien ruotsalaisten on myös osattava Suomea. Mutta hyödyttää se ruotsalaisten kanssa työskenteleviä, jos se kieli sujuu. Monessa maassa, Ranska jne. ei mielellään käytetä englantia vaikka sitä osattaisiin (aika iso osa ei osaa). Toisin kuin meillä, valtaosassa maailman maista esim. leffat ja sarjat on dubattuja, meillä englantia tulee vähän joka puolelta.
 
"– Minullakin on oppilaita, joiden äidinkieli on bosnian kieli. Äidinkielen lisäksi heidän pitää oppia myös ruotsia, suomea ja englantia."

Pikkaisen kalskahtaa korvaan tämä, että oikein PITÄÄ OPPIA ruotsia, suomea ja englantia, tässä järjestyksessä...

Jos vähän olisi realismin tajua, niin ymmärrettäisiin, että ehkäpä keskiverto bosnialainen ei kolmea uutta kieltä tule oppimaan. Eikä ole tietysti mitään järkeäkään oppia juuri näitä kolmea edellä mainittua kieltä, jos vaikka lahjakkuutta ja kiinnostusta olisikin kolmeen kieleen.
 
"– Minullakin on oppilaita, joiden äidinkieli on bosnian kieli. Äidinkielen lisäksi heidän pitää oppia myös ruotsia, suomea ja englantia."

Pikkaisen kalskahtaa korvaan tämä, että oikein PITÄÄ OPPIA ruotsia, suomea ja englantia, tässä järjestyksessä...

Jos vähän olisi realismin tajua, niin ymmärrettäisiin, että ehkäpä keskiverto bosnialainen ei kolmea uutta kieltä tule oppimaan. Eikä ole tietysti mitään järkeäkään oppia juuri näitä kolmea edellä mainittua kieltä, jos vaikka lahjakkuutta ja kiinnostusta olisikin kolmeen kieleen.

Kyllähän sen kolme uutta kieltä oppii suht helposti. Kyse on enemmänkin siitä että onko tuossa erityisemmin mitään järkeä.
 
"– Minullakin on oppilaita, joiden äidinkieli on bosnian kieli. Äidinkielen lisäksi heidän pitää oppia myös ruotsia, suomea ja englantia."

Pikkaisen kalskahtaa korvaan tämä, että oikein PITÄÄ OPPIA ruotsia, suomea ja englantia, tässä järjestyksessä...

Jos vähän olisi realismin tajua, niin ymmärrettäisiin, että ehkäpä keskiverto bosnialainen ei kolmea uutta kieltä tule oppimaan. Eikä ole tietysti mitään järkeäkään oppia juuri näitä kolmea edellä mainittua kieltä, jos vaikka lahjakkuutta ja kiinnostusta olisikin kolmeen kieleen.
Ei kalskahda yhtään korvaan. Katsos kun Ruotsinkieli on avainkieli kaikkiin muihin kieliin, kun ensiksi opettelet Ruotsia, niin opit vahingossa samalla kaikki muutkin kielet.
 
Kyllähän sen kolme uutta kieltä oppii suht helposti. Kyse on enemmänkin siitä että onko tuossa erityisemmin mitään järkeä.
Ai keskivertoihminen oppii kolme uutta kieltä suht helposti? Millä planeetalla ja missä ulottuvuudessa? Ei ainakaan tällä...

Tottakai joukossamme liikkuu henkilöitä, jotka todella pystyvät oppimaan lukuisia kieliä tuosta vaan helpohkosti, mutta keskivertoihminen ei ole sellainen. Keskivertoihminen voi oppia kolme uutta kieltä suht' vaikeasti ja paljon töitä tehden, ja sittenkään tuskin erityisen sujuvasti näitä hallitsee.

Keskivertoihminen ei opi edes kahta uutta kieltä käytännössä. Suomalaisista suurin osa osaa englantia joten kuten, mutta muiden kielten kuten ruotsin hallinta on huomattavasti vähäisempää, vaikka ruotsi on siis pakollinen kieli. Jos ruotsi ei olisi pakollinen kieli, niin sitten vaihtoehtoista kieltä B varmaan osattaisiin hieman paremmin, mutta ei lähellekään englannin veroisesti.
 
Viimeksi muokattu:
Suomiareenassa järjestettiin samanmielisten välinen keskustelu pakkoruotsista. Juontajalle tuli hyvä olo ja toivotti lopuksi rakkautta kaikkien välille. Voi kun voisivat sietää meitä edes sen verran, että antaisivat valita koulun tarjonnasta ne kielet, joita halutaan opiskella.

MTV Katsomo
 
Kansalaisaloite Toisen kotimaisen kielen pakollisesta opiskelusta luopuminen kaikilla koulutusasteilla Vähän turhan kesyltä vaikuttaa sisältönsä puolesta. EU edellyttää kaksikielisyyttä, kun vähemmistön määrä on vähintään 20 %. Miksi Suomea siis väkisin pidetään kaksikielisenä?
Pakkoruotsi ja ruotsin kielen asema kansalliskielenä on kaksi eri asiaa. Jälkimmäistä varten voi joku tehdä ihan oman aloitteen, mutta läpimeno on erittäin epätodennäköistä, koska siihen vaaditaan perustuslain säätämisjärjestys. Pakkoruotsi poistuu ihan yksinkertaisella enemmistöllä.
 
Taas yksi joka haluaa kouluun aineiksi Fortnitea ja englannin kieltä. :facepalm: Ruotsin kieli kuuluu perunanenän sivistykseen.

Ruotsi ei kuulu Suomessa pakolliseksi kouluaineeksi. Tämäkin on jäänne mistä pitäisi päästä jo eroon, itse olen kyllä ihan suomella pärjännyt jokaisessa paikassa missä mantereella olen käynnyt ja jopa ihan saaristossa missä kaikki tuntuu ruotsia puhuvan. Se on jännä että suomenruotsalainen kyllä ymmärtää että suomalainen puhuu suomea, mutta suomalaiselle on joku pakkomielle siihen kaksikielisyyteen.

Kieli ei tee sinusta yhtään sen parempaa ihmistä, päinvastoin kun et voi ymmärtää erilaisuutta.
 
Ruotsi ei kuulu Suomessa pakolliseksi kouluaineeksi. Tämäkin on jäänne mistä pitäisi päästä jo eroon, itse olen kyllä ihan suomella pärjännyt jokaisessa paikassa missä mantereella olen käynnyt ja jopa ihan saaristossa missä kaikki tuntuu ruotsia puhuvan. Se on jännä että suomenruotsalainen kyllä ymmärtää että suomalainen puhuu suomea, mutta suomalaiselle on joku pakkomielle siihen kaksikielisyyteen.

Kieli ei tee sinusta yhtään sen parempaa ihmistä, päinvastoin kun et voi ymmärtää erilaisuutta.

Joo ei matematiikkaakaan tarvitse yhtään missään. Ilmankin pärjää.
Ei historiaakaan. Ilmankin pärjää.
Ei biologiaakaan. Ilmankin pärjää.
Jos teinit saisivat päättää olisi kouluissa vain Fortnitea ja hiirikäden nopeutusharjoituksia parempaan K/D-ratioon.
 
  • Tykkää
Reactions: hmb
Joo ei matematiikkaakaan tarvitse yhtään missään. Ilmankin pärjää.
Ei historiaakaan. Ilmankin pärjää.
Ei biologiaakaan. Ilmankin pärjää.
Jos teinit saisivat päättää olisi kouluissa vain Fortnitea ja hiirikäden nopeutusharjoituksia parempaan K/D-ratioon.

Sä tiedät itsekkin että tuolla logiikalla ei ole mitään tekemistä pakkoruotsin kanssa.

Kielitaito ei lisää sivistystä, historia ja matematiikka lisää ja ilman niitä ei pärjää ja itseasiassa ilman vierasta kieltäkin on aika hankalaa, mutta se pitäisi olla valinnainen ja keksittää se mielenkiinto siihen kieleen minkä itse kokee tarpeelliseksi.

Mä pääsin pakkoruotsista läpi vain koska tein minimit mitä piti, ikinä en ole ruotsia puhunut enkä ymmärtänyt, mutta englanti on sitten eri tarina ja menestyn elämässä hyvin ja sivistän itseäni koko ajan.
 
Sä tiedät itsekkin että tuolla logiikalla ei ole mitään tekemistä pakkoruotsin kanssa.
Mä pääsin pakkoruotsista läpi vain koska tein minimit mitä piti, ikinä en ole ruotsia puhunut enkä ymmärtänyt, mutta englanti on sitten eri tarina ja menestyn elämässä hyvin ja sivistän itseäni koko ajan.
Pitkälti sama tarina. Ruotsi lähinnä haittasi Englannin opiskelua. Jos olisin itse saanut valita olisin tuon pakollisen haittaruotsin asemasta ottanut jonkin oikean maailmankielen esim. Saksan, Espanjan, Kiinan, Portugalin, ehkä jopa Japanin.
Jokaiselle näistä olisi ollut oikeasti tarvettakin, Ruotsille ei kertaakaan.

Jostain syystä ruotsinkieliselle väestölle tuntuu olevan vaikea myöntää ettei suomenkielisen väestön katseet ole enään pitkään aikaan suuntautuneet johonkin tuhnuiseen Ruotsiin, maailma on ihan toisella tavalla auki nykyisin kuin 70- luvulla, jolloin pakkoruotsin poliittinen lehmänkauppa tämän kansan ikeeksi saneltiin.

Tuo virallinen perustelu jonka mukaan väestö sitten pystyisi "palvelemaan" 5% vähemmistöä näiden omalla kielellä on niin härskin orjuuttava, että ihmettelen RKP:n ja RKP:n hännystelijöiden edes kehtaavan tuota toistella.
 
Kyllähän Suomessakin pärjää nykyään pelkällä englannilla. Onko suomen kieleä sitten turha opiskella?
 
Kyllähän Suomessakin pärjää nykyään pelkällä englannilla. Onko suomen kieleä sitten turha opiskella?
Kieli on osa identiteettiä. Niinhän ne pakkoruotsittajat aina hokee ;). Ihan vapaasti voi toki Suomessa olla suomea opiskelematta jos arvelee pärjäävänsä ilman. Minun identiteettiini ei ruotsi kuulu, ymmärrän hyvin jos jonkun muun identiteettiin ei kuulu suomi. Olkoot opiskelematta suomea jos ei kiinnosta.
 
Mä pääsin pakkoruotsista läpi vain koska tein minimit mitä piti, ikinä en ole ruotsia puhunut enkä ymmärtänyt, mutta englanti on sitten eri tarina ja menestyn elämässä hyvin ja sivistän itseäni koko ajan.

Pakkoenglanti on hyödyllistä ainoastaan koska se on niin laajasti levinnyt kieli, mutta pakkoenglannilla on joillakin tavoilla paljon enemmän haittaa kuin pakkoruotsilla. Esimerkiksi tulee koko ajan lisää englantilaisia sanoja suomen kieleen, joita ei käännetä suomeksi ollenkaan, ja varsinkin nuoret sekoittavat aika paljon englantia ja suomea.

Jos pakkoenglantia ei lopeteta, se valtaa pikkuhiljaa koko Euroopan, kuten se on vallannut 25% maapallon pinta-alasta. Monissa suomen kouluissa opiskellaan aineita pelkästään englanniksi, ja joissakin korkeakouluissa on mietietty että siirryttäisiinkö kokonaan pakkoenglantiin. Englanninkielen ymmärrys johtaa myös siihen että amerikkalaisten/englantilaisten (moni)kulttuuri leviää nopeasti esimerkiksi internetin kautta maihin joihin se ei kuulu.

Tässä on tietysti se ongelma että se on niin hyödyllistä koska se on niin globaali kieli. Meidän pitää valita että haluammeko suhteellisen hetkellisiä taloudellisia hyötyjä, vai haluammeko että suomessa puhutaan suomea myös 100-500 vuoden päästä.

Tämä on vähä se ongelma pakkoruotsin keskustelussa, että usein jää tämä suurempi ongelma näkemättä. Pakkoruotsi pitäisi tietysti saada myös pois.
 
Viimeksi muokattu:
Pakkoruotsille on poliittinen syy. Suomi ei aikanaan halunnut profiloitua itään, joten ruotsinkielisyys teki maasta heittämällä länsieurooppalaisen. Nykyisin tälle ei ole enää mitään järkiperäistä syytä.
Tuo on tavallaan helppo selitys kun mietitään mitä aikaa elettiin 1970-luvulla, mutta kyllä se tärkeämpi syy taisi olla kuitenkin yksinkertaisesti RKP:n vaikutusvalta Johannes Virolaiseen ja asianhaarojen sattumankauppa liittyen peruskoulu-uudistukseen.

Pakkoenglanti on hyödyllistä ainoastaan koska se on niin laajasti levinnyt kieli, mutta pakkoenglannilla on joillakin tavoilla paljon enemmän haittaa kuin pakkoruotsilla. Esimerkiksi tulee koko ajan lisää
Suomessa ei ole pakkoenglantia de-jure.

Sinänsä englannin levinneisyys globaalisti on erittäin positiivinen asia kansakuntien keskinäiselle vuorovaikutukselle. Jossei englanti olisi siinä asemassa, niin sitten jonkun muun kielen olisi syytä olla kuitenkin. Aikoinaan ajateltiin, että se voisi olla esperanto, mutta se oli liian "luonnoton" siihen tarkoitukseen, kirjaimellisesti. Ruotsi se kieli ei joka tapauksessa olisi...

Suomen kieli kuolee joskus siinä missä suomalaisetkin...
 
Viimeksi muokattu:
Tuo virallinen perustelu jonka mukaan väestö sitten pystyisi "palvelemaan" 5% vähemmistöä näiden omalla kielellä on niin härskin orjuuttava, että ihmettelen RKP:n ja RKP:n hännystelijöiden edes kehtaavan tuota toistella.

Mä olen yhden suomenruotsalaisen kanssa asiasta vääntänyt mun työpaikalla kun sanoin heti että en puhu ruotsia enkä ymmärrä sitä että palvelua saat vain suomeksi, hän varmaan 10min jaksoi vääntää asiasta ennen kuin lähti pois.

Kirjoitti pomolle vielä valituskirjeen ruotsiksi johon pomo vastasi ettei hänkään ymmärrä ruotsia niin hyvin että tälläinen keskustelu olisi ruotsiksi suotavaa.

No seuraava kirje meni toimarille ruotsiksi ja hän vastasi suomeksi ettei meidän työntekijöiltä pyydetä kielivaatimuksia joten turha Marista, jos ei ymmärrä ei sitä voi vaatia.

Tästä aikaa 15v, nykyään kun työnkuva muuttunut olen päivittäin englanniksi yhteydessä eri puolille maailmaa ja myös ruotsiin ja yhtään ongelmaa ei ole ollut. Toisille se on vain se ego.
 
Esimerkiksi tulee koko ajan lisää englantilaisia sanoja suomen kieleen, joita ei käännetä suomeksi ollenkaan, ja varsinkin nuoret sekoittavat aika paljon englantia ja suomea.
Oikeastaan ainoat muuttumattomat kielet ovat kuolleita kieliä.
(tai sitten täysin eristyksissä muusta maailmasta)

Ja yksi sekasotku se "englannin"kielikin.
How the English language became such a mess
Tuon takia englannin kieli on nykyisenlainen "cluster fuck" mitä tulee ääntämiseenkin.
 
Mä en kyllä pysty näkemään sitä mitenkään negatiivisena asiana, jos maailman kansat ja kielet lähestyy toisiaan kielellisesti.

"Monimuotoisuus on rikkautta", niinpä niin, joopa joo, mutta käytännön kannalta englannin vaikutuksen voimistuminen on vain hyvä asia ja esimerkiksi erilaisissa ammattitermistöissä hyvinkin hyödyllistä.

Miettikääpä muuten huviksenne, jos esimerkiksi jokaiselle kemikaalille tai lääkeaineelle olisi keksitty kokonaan suomenkielinen nimi, joka olisi ihan erilainen kuin muissa kielissä? Siitähän aiheutuisi ihan mielettömästi turhia hankaluuksia.
 
Joko kaksikielisyydelle on löydetty joku kustannusarvio vuotta kohden? Voisiko sellaista selvitystä vaatia kansalaisaloitteella?

Teen töitä liki puolet ajastani skandinaavisia kieliä puhuvien kanssa, ja työkielenä käytetään englantia, jota kaikki puhuu ja ymmärtää.
 
Turku on prosentuaalisesti yhtä paljon/vähän ruotsinkielinen kuin Suomi keskimäärin, eli ruotsinkielisiä on siellä vain viitisen prosenttia. Ruotsinkielisistä katukylteistä, ruotsinkielisestä yliopistosta, maantieteellisestä sijainnista ja muista seikoista voisi kuvitella, että se olisi hyvinkin ruotsinkielinen kaupunki, mutta ei se ole. Se on hyvin suomenkielinen kaupunki.

Prosenttien valossa sen ei oikeastaan edes kuuluisi olla kaksikielinen kaupunki, mutta juuri Turun kaltaisia kaupunkeja varten on tehty erillinen "porsaanreikä", eli jos ruotsinkielisiä on määrällisesti jokunen tuhat, niin se yksinään tekee automaattisesti kunnasta kaksikielisen, oli suhdeluku mikä hyvänsä... Taitaa sama porsaanreikä päteä myös esim. Vantaalla. Tampereella tai Oulussa sen sijaan ei ole edes sitä vähäistä määrää ruotsinkielisiä mikä porsaanreikään vaaditaan.
Mitä harhakuvioita sinulla on? Hämmästyin itsekin kuinka suuri % lähemmäs 30-40% ja ei 5% kuntosalini henkilökunnasta Elixia on suomenruotsalaisia Turussa.

Mitt modersmål är svenska. Kyllä minä tunnistan jos niitten äidinkieli on ruotsi kun puhuvat ruotsia. Moni suomenruotsalainen Turussa puhuu niin hyvin suomea että suomalaisella voi olla vaikeata tunnistaa heitä.

Erikseen sitten Åbo Akademiin tulee opiskelemaan myös suomenruotsalaisia jotka ovat surkeita suomenkielessä. Puolet minun ystävistäni on suomenkielisiä ja toiset taas eivät ole sitä.

Minulla on yksi ruotsinkielinen ystävä jonka minun pitää aina taivutella että se suostuu edes tapaamaan minun suomenkielisiä ystäviä, mutta tällaiset tapaukset ovat lähinnä vähemmistö.

Jos menet Suomen itärajalle veikkaan että tulee enemmän niitä jotka mahdollisesti osaavat venäjää.
 
Viimeksi muokattu:
Mitä harhakuvioita sinulla on? Hämmästyin itsekin kuinka suuri % lähemmäs 30-40% ja ei 5% kuntosalini henkilökunnasta Elixia on suomenruotsalaisia Turussa.
Harhakuvia? Ihan kuules virallisista tilastoista on kysymys. Tilastokeskuksen mukaan turkulaisista oli ruotsinkielisiä 5,4% vuonna 2017. Suomalaisista ruotsinkielisiä oli 5,2% eli melkein sama. Turku ei siis ole sen ruotsinkielisempi kuin keskimääräinen kunta Suomessa.

Sun kuntosalista en tiedä eikä kiinnosta.
 
Harhakuvia? Ihan kuules virallisista tilastoista on kysymys. Tilastokeskuksen mukaan turkulaisista oli ruotsinkielisiä 5,4% vuonna 2017. Suomalaisista ruotsinkielisiä oli 5,2% eli melkein sama. Turku ei siis ole sen ruotsinkielisempi kuin keskimääräinen kunta Suomessa.

Sun kuntosalista en tiedä eikä kiinnosta.
No minä käyn huomenna Turun keskustassa ja vaadin kaikkialla ruotsinkielistä palvelua. Jos koettavat englanniksi väitän että "en ymmärrä". Mieti sitä ja en välitä noista random tilastoista.
 
No minä käyn huomenna Turun keskustassa ja vaadin kaikkialla ruotsinkielistä palvelua. Jos koettavat englanniksi väitän että "en ymmärrä". Mieti sitä ja en välitä noista random tilastoista.

"Olen mulkku ja kieltäydyn uskomasta virallisia tilastoja koska haluan leikkiä olevani omassa fantasiamaailmassani"
 
"Olen mulkku ja kieltäydyn uskomasta virallisia tilastoja koska haluan leikkiä olevani omassa fantasiamaailmassani"
Olen suomalainen ja en ymmärrä mikä on hyväksi mailmalle ja minusta tarvitaan vain suomea, suomea ja suomea haha:joy:.
 
No minä käyn huomenna Turun keskustassa ja vaadin kaikkialla ruotsinkielistä palvelua. Jos koettavat englanniksi väitän että "en ymmärrä". Mieti sitä ja en välitä noista random tilastoista.
Vaadi ihan mitä haluat ja tulet saamaan mitä saat. Yhdenkään yksityisen henkilön tai yrityksen ei ole pakko sua ruotsiksi palvella, vaikka kuinka lyöt nyrkkiä pöytään. Jossain Kelassa toki saat palvelua ruotsiksi.

Turku on harvinaisen suomenkielinen kaupunki ja siellä kaikki osaa suomea. Ruotsia ei juuri puhuta, vaikka se sua v*tuttaakin. ;) Jätteihanaa!
 
Vaadi ihan mitä haluat ja tulet saamaan mitä saat. Yhdenkään yksityisen henkilön tai yrityksen ei ole pakko sua ruotsiksi palvella, vaikka kuinka lyöt nyrkkiä pöytään. Jossain Kelassa toki saat palvelua ruotsiksi.
Kyllä ne yrittää palvella ruotsiksi kun vaatii sen olen huomannut. Toinen asia on sitten joku yhden henkilön yritys voi olla vaikka mamu joka osaa pari sanaa suomea ja sitten omia kieliään.

Palvelua ruotsiksi saa todella paljon Turussa jos haluaa. Ehkä ei jossain rähjäisessä kapakassa, mutta ehkä ruotsinkieliset on joskus "bättre folk":rolleyes: ja ei mene edes sellaiseen paikkaan.
 
Viimeksi muokattu:
Suomessa on pakkoruotsi, jonka johdosta jokainen suomalainen osaa ainakin teoreettisesti muutaman sanan ruotsia ja voivat sinua yrittää niillä muutamalla sanalla "palvella", jos tarve ihan välttämättä vaatii.

Mutta Turku ei ole sen ruotsinkielisempi kaupunki kuin Suomi keskimäärin. Se on tosiaan hämmästyttävänkin epä-ruotsinkielinen kaupunki siihen nähden, millaista imagoa siitä kaupungista yritetään "turuilla ja toreilla" luoda, ja mitä äkkinäisempi idiootti voisi maantieteestäkin kuvitella päättelevänsä.
 
Olen Vantaan Ikeassa törmännyt ihmiseen, joka yritti asioida ruotsiksi. Ensin Ikean työntekijä yritti englantia ja ymmärrettyään tappionsa tämä nainen vaihtoi suomeen. Ei suomalaisilla ole motivaatiota sitä pakkoruotsia opiskella, niin siitä tulee vaan paha mieli. Paljon enemmän tehtäisiin vaikka itärajalla venäjän opinnoilla tai vaikka saksa tai ranska.
 
Suomessa on pakkoruotsi, jonka johdosta jokainen suomalainen osaa ainakin teoreettisesti muutaman sanan ruotsia ja voivat sinua yrittää niillä muutamalla sanalla "palvella", jos tarve ihan välttämättä vaatii.

Mutta Turku ei ole sen ruotsinkielisempi kaupunki kuin Suomi keskimäärin. Se on tosiaan hämmästyttävänkin epä-ruotsinkielinen kaupunki siihen nähden, millaista imagoa siitä kaupungista yritetään "turuilla ja toreilla" luoda, ja mitä äkkinäisempi idiootti voisi maantieteestäkin kuvitella päättelevänsä.
Edelleen omissa harhoissa olet. Tänään tapaan ruotsinkielisiä ystäviä ja pelataan Magic The Gatheringia ja ystäväni se joka vihaa suomenkieltä on siellä ja sen umpisuomalainen tyttöystävä ja muita ystäviäni. Tämä nainen sitten väkisin puhuu ruotsia, mutta on korkea yliopisto koulutettu.

Ne jotka ei käy edes lukiota tai muilla tavoin mene esim AMK tai akateemiseen mailmaan voi olla helpompaa puhua ruotsia. No en sano että joku kaupan myyjä on super hyvä ruotsissa mutta oppivat usein nopeasti Turussa ainakin palvelemaan sillä kielellä. En nyt ole mitään kauhean monimutkaisia asioista heidän kanssa juttele sitä samaa mitä muut juttelee asiakaspalvelun kanssa.

Jos olisit oikeassa miksi minä saan palvelua ihan helposti ruotsin kielellä Turussa?
 
Ei mulla ole mitään käsitystä, mitä sä nyt tossa oikein yrität selvittää.

Turussa on yhtä paljon ruotsinkielisiä kuin Suomessa keskimäärin, vähän päälle 5%. Piste. Jos Tilastokeskus on mielestäsi väärässä, niin pistä toki paremmat lähteet kehiin, thank you very much ocke lycka till. Paska du seija, paska du jööra. Vesta tittare, paska kåkkare.
 
Viimeksi muokattu:
Ahvenanmaalla oppivat tiskin takana jätteplötsligt suomenkielen viimeistään siinä vaiheessa, kun kävelet maksamattomat kamat kourassa kohti ulko-ovea :smoke:
 
Ei mulla ole mitään käsitystä, mitä sä nyt tossa oikein yrität selvittää.

Turussa on yhtä paljon ruotsinkielisiä kuin Suomessa keskimäärin, vähän päälle 5%. Piste. Jos Tilastokeskus on mielestäsi väärässä, niin pistä toki paremmat lähteet kehiin, thank you very much ocke lycka till. Paska du seija, paska du jööra. Vesta tittare, paska kåkkare.

No niin no, Turussa on paljon enemmän ruotsinkielisiä kuin keksiverto suomalaisessa kunnassa. Koko väestön keskiarvon käyttäminen aiheuttaa vähän hämäävän tilanteen kun ruotsinkieliset ovat pakkautuneet suht pieneen osaan Suomen kunnista.

Esim voidaan sanoa että Turussa on Tampereeseen verrattuna 10 kertaa enemmän ruotsinkielisiä.

*edit*
Tampereella taaskin on 5 kertaa enemmän ruotsinkielisiä kuin Kajaanissa.
Eli Turussa on 50 kertaa enemmän ruotsinkielisiä kuin Kajaanissa.

Kaikki luvut siis suhteessa väkimäärään.
 
Viimeksi muokattu:

Statistiikka

Viestiketjuista
258 257
Viestejä
4 486 906
Jäsenet
74 127
Uusin jäsen
rkj

Hinta.fi

Back
Ylös Bottom