Tämä nyt ei mikään muotisana, mutta silti jotenkin aina ärsyttää kun se vaikkapa jonkun sarjan/leffan teksteissä tulee vastaan: "Älä puhu alentuvasti, kuin olisi lapsi" (tms). Olen aina luullut kirjoitusvirheeksi, että se pitäisi olla "alentavasti", sillä eikös alentuva henkilö itse ole jotenkin nöyrää poikaa tai alistu?
No tosiaan piti tarkistaa asia, ja tosiaan näillä on nyanssiero. Eli alentuvasti puhuessa kertoja pitää toista jollain tapaa heikompana tai yksinkertaisena kuin mitä itse on, mutta periaatteessa verhoaa sanomansa kohteliaaseen puheparteen. Alentava on sitten selkeästi halveksuntaa tarkoittavaa (esim. typerä juntti/pissis/sikaniska/alkukantainen neekeri)
Kaikenlaista. Alentuvasti kerroin tämän teille kaikille!