Uskomattoman väännön jälkeen sain linkin ja ohjeet tuotteen palautukseen. Tuote menossa takaisin heille nyt.
Kysyin KOLME kertaa 1-2 päivän välein sähköpostitse laitatteko uuden tuotteen tulemaan nyt heti vai sen jälkeen kun olette vastaanottaneet vanhan tuotteen ja tarkistanut sen. Ei tule vastausta, sitten tulee ihan uusi viesti, ovat ihan pokkana vaihtaneet asiointikielen ranskaksi ja kirjoittavat:
"Suite à votre message, nous ne sommes pas en mesure de traiter votre requête par e-mail car au moment de traiter votre dossier, nous étions déjà à l'heure de notre fermeture. C'est pourquoi, je vous invite à nous recontacter par téléphone ou par chat en cliquant sur le lien suivant"
eli englanniksi: "Following your message, we are not able to process your request by e-mail because when processing your file, we were already at the time of our closure. That's why, I invite you to contact us by phone or by chat by clicking on the following link:"
Ihan uskomaton selitys. Kuulostaa kun joku olisi ruvennut
sähköpostia käsittelmään 2min ennen työvuoroa ja todennut että jahas, vuoro loppuu ja pistänyt purkitetun vastauksen.
No, vastasin tuohon että ei kannata pyytää ottaa yhteyttä chat/puhelin koska olette sanoneet, että englanniksi tuki on saatavilla vain sähköpostitse, eli eiköhän jatketa mailitse. Tästä kulunut 4 päivää, ei vastausta.
Nyt otin sitten chatin kautta yhteyttä, luonnollisesti kun eivät englanniksi osaa palvella niin kirjoitin sitten englanniksi Googlen kääntäjään ja copy-pastella kävin keskustelun.
Tietysti asiakaspalvelija vaihtaa toiselle, ja ongelman selitys taas alusta.
Edellään intetään että tuotteelle on tehty palautus. Kirjoitin monta kertaa että katsokaa nyt se keikkahistoria, palautus oli teidän virhe ja se on peruttu.
Ja eikun edelleen että en ole palauttanut tuotetta, niin he laskutti summan uudelleen. Ei vit...
Ja homma jatkuu, sitten tajusi että tuote on palautumassa. Pääsen mun alkuperäiseen kysymykseen: koska saan korvaavan uuden tuotteen?
Ja tuotetta ei ole varastossa kuulemma
Pistän linkin, että tuotetta on kyllä varastossa, lukee vielä "En stock".
Asiakaspalvelijan vastaus?
"Je vous dit que l'article n'est plus disponible à mon niveau c'est sur que la mise à jour sur le site n'a pas encore été faite" -->
eli "I tell you that the article is no longer available at my level it is on the update on the site has not been made yet"
Vastaan että sivu on sanonut jo monta päivää, että tuote on varastossa.
Sitten tulee uskomaton riman alitus:
"Coralie-Martine: Vous n'aurez pas de remplacement
Coralie-Martine: Je pense avoir tout dit
Passer une bonne journée
Coralie-Martine d'Amazon.fr a quitté la conversation."
-->
"Coralie-Martine: You will not have a replacement
Coralie-Martine: I think I said everything
Have a good day
Coralie-Martine from Amazon.fr left the conversation."
Olen ihan suu auki, siis mitä tapahtuu? Miten he voi noin huonosti palvella asiakkaita?
Ei olisi näköjään kannattanut antaa lupaa laskuttaa sitä palautussummaa takaisin ennen kun olen saanut korvaavan tuotteen.
En kyllä ikinä tule ostamaan mitään ranskan Amazonista, ihan käsittämätöntä miten vaikeaksi he saa asiat tehtyä. Ja näin surkeaa palvelukokemusta en edes muista.