Toisaalta, kun ostin erään laitteen niin myyjä oli heti printtaamassa suomalaista käyttöohjetta laitteen mukaan kun tuotteen paketissa ei sitä ollut ja näin heitä oli ohjeistettu. Onneksi kerkisin sanomaan että pärjään ihan mukana tulevalla lontoonkieliselläkin, jopa paremmin kuin suomennoksella. Taas säästettiin noin 200 sivua paperia.Muistaakseni laki vaatii että suomenkieliset käyttöohjeet pitää olla. Vaan onko käyttöohje verrattavissa tarraan? En nyt tiedä mitä sait tai millä kielillä löytyy, englannilla iso osa pärjännee, mutta mitenkäs vanhemmat ihmiset. Mutta älytöntähän tuo on että tilaappa erikseen.
Ymmärrän kyllä että "pihtiputaan mummolle" pitää olla kotimainen manuaali mutta itse en yleensä edes Suomi-manuskaa lue, vaan mieluummin englanninkielisen kun ei siitä suomennoksesta välillä ymmärrä mitään (ja hyvin harvoin ylipäätään tarvitsen manuaalia). Ja nykyään ei edes monenkaan laitteen mukana tule manuaalia vaan pelkkä lappunen jossa on linkki manuaaliin mutta kaikenmaailman "Safety and warranty" -lappusia tulee puoli kiloa mukana, niihinkin voisi sen pelkän linkin laittaa niin säästyisi paperia tuplasti enemmän.