"Vastauksen kuultuaan sanoi ettei ole koskaan kuullut kyseistä veriryhmää olevan olemassakaan."
Tämä oli "väitteeni". Ja sen kanssa ei toinen viestini ollut ristiriidassa.
"Tuo henkilö ei tiennyt että O on alunperin ollut 0 eli nolla. Sanoi siis ettei veriryhmää nimeltä nolla ole olemassa."
En pidä tyhmänä henkilöä joka ei lääkäriopinnoistaan huolimatta tiedä maailman yleisintä veriryhmää. Tämä ei lainkaan ollut viestini pointti.
Pidän tyhmänä ihmistä joka peruskoulun, lukion, sairaanhoitajaopinnot, sairaanhoitajatyökokemuksen, 5 vuoden lääkäriopinnot ja niihen sisältyvän työskentelynkään jälkeen ei ole kuullut 0-veriryhmästä tai ei muista sitä, ei edes niin että se palautuisi mieleen perustelulla että "se on nolla koska siitä puuttuu A- ja B-alleelit/antigeenit).
On totta että suomalaisessa Wikipedia-artikkelissa nollaa ei mainita (ruotsalaisessa taas ei juuri muusta puhutakaan). Englantilaisessa mainitaan hyvin alussa. Myös noin joka neljännessä veriryhmiä käsittelevässä suomalaisessa lehtiartikkelissa.
Vaikea keksiä lukion biologiasta mitään enemmän perusasiaa kuin veriryhmien periytyminen. Lukion ekan kurssin keskeisin asia, ja muistaakseni pakollisia biologian kursseja oli/on vain kaksi.
Se että hän piti sitä O-veriryhmänä tavallaan paljasti ettei hän edes tiedä miten se eroaa A- ja B-veriryhmistä. Että luuli sen esim. sisältävän O-antigeenin...
Eräs tutun tuttu oppi kymmenisen vuotta ala-asteella äidinkieltä opetettuaan, että 7 ei kirjoiteta "seitsämän". Yksi ala-asteen opettajani luuli että Usan pääkaupunki on New York.
Laitoin tosin itsekin 10-vuotiaana kerran ainekirjoituksessa pilkut rivien alkuun. Yläasteella kirjoitin yhden fysiikan aineen tietokoneella, enkä laittanut välimerkkien jälkeen välilyöntiä. Aivan kuin tuota ei satoja kirjoja luettuaan olisi vielä voinut oppia... 20-vuotiaana opin että poni ei tarkoita hevosvauvaa. 12-vuotiaana olin aikuisviihdettä katseltuani oppinut että naisilla on "kakkonen" eli he eivät ulosta vaginallaan. Jne jne.
Oppia ikä kaikki.
Suomeksi ja englanniksi olevat Wikipedia-artikkelit ovat poikkeuksia, muut löytämäni eurooppalaisten kielien Wiki-artikkelit käyttävät ilmaisua AB0 eikä ABO.
Kaikissa suomalaisessa opetusmateriaalista mitä löydän kerrotaan tuo nolla, kuten esim tässä (ja tuossa siis "nolla eli oo" - eli viitaten siihen että virallisesti nolla mutta puhekielessä tai selkeyden vuoksi oo):
Kuten videosta huomaa, ukko ei koskaan puhu oo-veriryhmästä, vaan vain nolla-veriryhmästä, tai niin että mainitsee molemmat (nolla eli oo). Silti kaikkialle kirjoittaa ison o-kirjaimen. O lausutaan veriryhmiin liittyen nolla. Koska se viittaa nollaan, eikä isoon o-kirjaimeen. Voi sen toki o:nakin lausua, mutta se on puhekieltä. Vähän sama siis kuin sairauslomalla ja sairaslomalla - jälkimmäinen ei ole virallinen termi vaan puhekieltä, vaikka esiintyy usein myös asiatekstissä.
Jos näkee 1X2 ja lausuu sen "yks äks kaks" tai "yks kertaa kaks" paljastaa kuulijalle ettei tajua mistä on kyse. Hiukan sama tässä että lausuuko veriryhmä O:n nolla vai oo. Ja ainakin jos lausuu "nolla" niin vaikuttaa todennäköiseltä että tietää myös miksi se on nolla. "Oo" taas paljastaa vain että osaa aakkoset.