Löytyykö foorumilta englantia? Raportoi tänne

  • Keskustelun aloittaja Keskustelun aloittaja Sampsa
  • Aloitettu Aloitettu
Tila
Keskustelu on suljettu.
Prosessorit, emolevyt ja muistit -alueella on "Aggregation settings" -nappula "Seuraa aluetta" -napin vieressä.

E: jaa se otti ja katosi koko nappula :btooth:
 
Uutisten perässä (io-tech.fi puolella)

IMG_5549.jpg
 
Jos lainaa viestiä poistetusta viestiketjusta ja yrittää lisätä lainauksen niin tulee alla oleva. (#RÄBÄPROBLEMS)

IMG_5553.jpg
 
yatävyyskeskusteluiden (yv) asetuksista löytyi parikin kohtaa missä lontoo hyppii silmille.

IMG_5662.jpg

IMG_5661.jpg
 
Löytyykö Xenforon kielipaketti ihan .po ja .mo -tiedostoina vai miten noita stringejä käännetään. Nämä käännökset olisi aika helppo crowdsourcata.
 
Tuli tuossa mieleen kun vaihdoin salasanan niin se viesti missä ilmoitettiin salasanan vaihtamisesta oli englanniksi.
 
Lasketaankos tämä. Kun vaihdoin sähköpostiosoitteen toiseksi, niin vanhaan spostiin tuli näin (uuteen tuli suomea):

techbbs-passun-vaihto-email.png


Käännös voisi ehkä olla tähän tyyliin:
Sähköpostiosoitteeksesi TechBBS-sivulla on vaihdettu jokutyyppi@jokudomaini.fi. Jos teit muutoksen itse, voit jättää tämän viestin huomiotta.

Jos et tehnyt muutosta itse, kirjaudu sisään ja vaihda salasanasi sekä sähköpostiosoitteesi. Jos tämä ei onnistu, ota yhteyttä ylläpitoon.

Sähköpostiosoitteesi vaihdettiin IP-osoitteesta x.x.x.x.​
 
Jos lainaa viestiä poistetusta viestiketjusta ja yrittää lisätä lainauksen niin tulee alla oleva. (#RÄBÄPROBLEMS)

IMG_5553.jpg


yatävyyskeskusteluiden (yv) asetuksista löytyi parikin kohtaa missä lontoo hyppii silmille.

IMG_5662.jpg

IMG_5661.jpg


Tuli tuossa mieleen kun vaihdoin salasanan niin se viesti missä ilmoitettiin salasanan vaihtamisesta oli englanniksi.

upload_2017-7-11_18-14-1.png


Tuollainen pompsahti näkyviin, kun oli pari päivää vanha io-sivu auki.

Lasketaankos tämä. Kun vaihdoin sähköpostiosoitteen toiseksi, niin vanhaan spostiin tuli näin (uuteen tuli suomea):

techbbs-passun-vaihto-email.png


Käännös voisi ehkä olla tähän tyyliin:
Sähköpostiosoitteeksesi TechBBS-sivulla on vaihdettu jokutyyppi@jokudomaini.fi. Jos teit muutoksen itse, voit jättää tämän viestin huomiotta.

Jos et tehnyt muutosta itse, kirjaudu sisään ja vaihda salasanasi sekä sähköpostiosoitteesi. Jos tämä ei onnistu, ota yhteyttä ylläpitoon.

Sähköpostiosoitteesi vaihdettiin IP-osoitteesta x.x.x.x.​

Ja tälläistä tällä kertaa:

IMG_6029.jpg

Käännetty :comp:
 
Sähköpostin muutoksesta kertovan mailin otsikko on näköjään vielä kääntämättä (vanhaan osoitteeseen tuleva). Menisikö tyyliin "TechBBS: Email Changed" -> "TechBBS: Sähköpostiosoitteesi vaihdettiin".
 
Ketjussa olikin jo aikaisemmin kaksivaiheisen tunnistuksen yhteydessä olevasta enkun kielisestä tekstistä, en tiedä onko sille tehty mitään, mutta tällaisen ainakin vielä antaa...

screenshot.1.jpg
 
Koitin tehdä myyntiketjua mutta antoi seuraavan virheen. Ja oli siis ihan foorumin ikkunassa eikä mikään 404 tms tyhjä sivu.

Virheilmoitus:
Internal Server Error
The server encountered an internal error or misconfiguration and was unable to complete your request.

Please contact the server administrator at [no address given] to inform them of the time this error occurred, and the actions you performed just before this error.

More information about this error may be available in the server error log.

Apache/2.4.18 (Ubuntu) Server at bbs.io-tech.fi Port 80
 
Koitin etsiä member.0 käyttäjää.
 

Liitteet

  • E5005BC9-4B1D-4094-8C37-9751946E59AA.png
    E5005BC9-4B1D-4094-8C37-9751946E59AA.png
    92 KB · Luettu: 64
Jos teet viestiketjun ilman tageja, ja haluat niitä jälkikäteen lisätä siitä aloituspostauksen yläpuolelta, niin näkyy seuraavaa:

upload_2017-12-4_13-54-37.png
 
Jos osoitteen kirjoittaa väärin tulee:
TechBBS - Ongelma
The requested forum could not be found.
 
One of your account upgrades has expired. Renew now!

Aiemmin myös taisi muistutus vanhenemisesta olla enkuksi
 
juuh elikkäs, kaikki uudet ilmotukset on englanniksi, esim:

Screenshot_20180112-182434__01.jpg
 
Kyllä se "spoiler" kuulkaa ihan täyttä englantia on. Aivan sama mitä sivistyssanakirjat ym. sanovat.

Se vaan, kun tuolle on vaikeaa löytää oikeasti toimivaa ja kuvaavaa suomenkielistä vaihtoehtoa.

"Piilota/PIILOTETTU" tai "Peitä/PEITETTY"?
 
Eiköhän tuon spoiler-termin ymmärrä kaikki?
Mielestäni kyllä. Spoiler on kyllä lainasana, mutta mielestäni vakiinnuttanut jo paikkansa puhekielessä ja internet slangissa, joten turha sitä on suomentaa.
 
Sieppaa438.PNG


Mielestäni tuossa voisi lukea "Viestistäsi" (ei "viestiäsi") ja alle haamuilee englannin kielellä "Unsummarize alerts" (en nyt keksi tuolle järkevää suomennosta).
 

Jos teet viestiketjun ilman tageja, ja haluat niitä jälkikäteen lisätä siitä aloituspostauksen yläpuolelta, niin näkyy seuraavaa:

upload_2017-12-4_13-54-37.png



Jos osoitteen kirjoittaa väärin tulee:
TechBBS - Ongelma
The requested forum could not be found.

One of your account upgrades has expired. Renew now!

Aiemmin myös taisi muistutus vanhenemisesta olla enkuksi

juuh elikkäs, kaikki uudet ilmotukset on englanniksi, esim:

Screenshot_20180112-182434__01.jpg

Poistettu yhteistyökumppanisivu.


Tämä näyttää olevan vieläkin.

Sieppaa438.PNG


Mielestäni tuossa voisi lukea "Viestistäsi" (ei "viestiäsi") ja alle haamuilee englannin kielellä "Unsummarize alerts" (en nyt keksi tuolle järkevää suomennosta).

Korjattu.
 
Eiköhän tuon spoiler-termin ymmärrä kaikki?
Ei ole kyse niinkään ymmärtämisestä, vaan siitä, että käytettäisiin suomen kieltä eikä englantia. Itseäni asia ärsyttää hyvin paljon, varsinkin nykyään kun katumainoksista lähtien englantia on suomen sijasta joka perkeleen paikassa. Suomen kieli on säilyttämisen arvoinen asia.

- - -

https://bbs.io-tech.fi/account/alert-preferences
Alerts page and summary settings
On viewing alerts page...

  • Alerts page skips mark read
    Viewing the alerts page will not mark alerts as read

  • Alerts page skips summarizing
    Viewing the alerts page will not summarize alerts

  • Summarize similar alerts with numbers greater than
 
Se on jäänne vuosituhannen vaihteen keskustelupalstoista. Samaa kategoriaa on ATK-alueiden "-thread"-jälkiliitteet suosituimpien viestiketjujen otsikoissa, esim. "AMD Radeon RX 570/580 -thread (Polaris 20)"

Mielestäni nuo on ihan hauskoja pikkujuttuja eikä kaikelle tarvitse pakolla vääntää suomenkielistä versiota, kun useimmat tätä foorumia lukevat ymmärtävät kuitenkin mitä ne tarkoittaa.
 
Jäsenet-sivulla (/members/) hakiessa käyttäjänimellä, jota ei ole, tulee englanninkielinen ilmoitus:
Tämänkin näyttäisi olevan yhä ajankohtainen, lisäksi tummalla teemalla tekstiä ei näe "maalaamatta" sitä.

members.png
 
Tila
Keskustelu on suljettu.

Statistiikka

Viestiketjuista
258 718
Viestejä
4 493 985
Jäsenet
74 285
Uusin jäsen
ImPetriiZ

Hinta.fi

Back
Ylös Bottom