Arabian kielen tulkin huijaus paljastui – hygieniapassitestin tunnelma muuttui kerralla
Hygieniapassitestejä Tampereella järjestävä kouluttaja sai keväällä 2019 yhteistyötarjouksen arabiankieliseltä mieheltä. Tulkkina työskennellyt mies kertoi tietämästään tarpeesta järjestää testejä arabiaksi.
Yhteistyö käynnistyi. Osallistujat maksoivat testistä 60 euroa. Tulkin palkkioksi sovittiin 20 euroa osallistujaa kohden.
Testiin tulleet vastasivat tulkin arabiaksi kirjallisesti kääntämiin testikysymyksiin. 40 väitteen testissä vastausvaihtoehtoja on aina kaksi: oikein vai väärin.
Testin läpäisee vähintään 34 oikealla vastauksella.
Kumpaankin kahteen ensimmäiseen arabiaksi järjestettyyn testiin osallistui kuusi kokelasta. Ensimmäisellä kerralla testin läpäisi kaksi osanottajaa, toisella kolme.
Seuraavassa testissä läpimenoprosentti oli yhtäkkiä sata: kaikki kahdeksan osanottajaa onnistuivat. Taso jatkui kovana myös 14 seuraavassa testissä, jotka kouluttaja järjesti vuosina 2020–2022.
Läpimenoprosentti oli lähes aina vähintään 80. Seitsemässä testissä kaikki osanottajat onnistuivat täydellisesti. Kyseisiin testeihin osallistui 145 henkilöä, joista passin sai 125.
Epäilykset heräsivät, kun Ruokavirasto ilmoitti erillisestä tapauksesta, jossa tulkki oli omilla merkinnöillään paljastanut oikeat vastaukset testiin osallistuville.
Asiaa tutkiessaan kouluttaja huomasi, että myös hänen tapauksessaan tulkki oli tehnyt testeihin ylimääräisiä merkintöjä. Jos väite oli oikein, tulkki oli lisännyt sen loppuun pisteen. Jos pistettä ei ollut, väite oli väärin.
Lisäksi kouluttaja huomasi, että testeissä kaikki virheet osuivat samoihin väitteisiin.
Erikoista oli sekin, että Tampereella järjestettyihin testeihin tuli osallistujia aina Kouvolasta ja Vaasasta saakka, vaikka testejä järjestettiin myös lähempänä.
Totuus paljastui maaliskuussa 2022 pidetyssä testissä. Tuttuun tapaan tulkki käänsi osallistujille kouluttajan pohjustuksen testin kulusta. Sen jälkeen tulkki poistui käytävälle.
Tulkin tietämättä kouluttaja oli tällä kertaa lisännyt pisteen jokaisen väitteen perään – eli oikeaa vaihtoehtoa ei voinut enää tarkistaa merkinnöistä.
– Testattavat olivat hätääntyneet aivan valtavasti ja alkaneet huudella tulkkia, kouluttaja kertoi, kun asiaa käsiteltiin toukokuussa Pirkanmaan käräjäoikeudessa.
Kouluttaja ilmoitti, ettei tulkkia saada paikalle. Tämän jälkeen testattavat alkoivat kysellä uusintatestiä.
Tällä kertaa yhdeksästä osallistujasta vain yksi läpäisi testin. Paljastavaa oli se, että lähes kaikki testiin osallistuneet merkitsivät kaikkiin väittämiin oikein-vastauksen.
Oikeus katsoi nyt 61-vuotiaan tulkin syyllistyneen petokseen. Tulkki aiheutti kouluttajalle merkittävän taloudellisen vaaran, koska tämä olisi saattanut joutua korvaamaan testin suorittaneille uuden testin. Kouluttaja olisi saattanut menettää myös kelpoisuutensa järjestää hygieniapassitestejä.
Tuomiossa otettiin huomioon myös elintarviketurvallisuuden merkitys sekä niin alan toimijoiden kuin kuluttajienkin harhaanjohtaminen.
Mies tuomittiin 70 päivän ehdolliseen vankeuteen. Lisäksi hänen on korvattava valtiolle rikoksen tuomana hyötynä 2 900 euroa eli 20 euroa jokaista petoksella järjestettyyn testiin osallistunutta 145 henkilöä kohden.
Tuomio on lainvoimainen.
Ruokavirasto peruuttaa hygieniapassit kaikilta kyseisiin testeihin osallistuneilta.