FlickFetch

Kiitos!
Oli muuten joku hieman muutellut näytön säätöjä! :D FlickFetch avautui niin suurena, että alaosa jäi piiloon! Ehdin jo luulemaan kiireessä, että asetusten puuttuminen johtui uudesta päivityksestä... ;)
 
Saatteko tosiaan äänitettyä audioita? Itsellä tulee aina ilmoitus "osoitetta ei tuettu" kun yritän äänittää jotakin.
 
Saatteko tosiaan äänitettyä audioita? Itsellä tulee aina ilmoitus "osoitetta ei tuettu" kun yritän äänittää jotakin.
Äänitys tarkoittanee lähetyksen suoraa taltiointia mahdollisesti ajastettuna. Näköjään on FlickFetchin jakeluversiossa TV- ja radiokanavien osoitteet päivittämättä. Mikä on hieman turhauttavaa, koska asia selvitettiin jo kesäkuussa. Toimivat linkit tämän ketjun viesteissä 3579 ja 3585. Ja ne siis voi käyttäjä itse muuttaa asetuksissa, Areena TV Suora / Kanavat ja Areena Radio Suora / Kanavat.
 
Viimeksi muokattu:
Laturi (versio 5.8.7, "streams"-vaihtoehto valittuna) löytää edelleen tekstitykset.

 
Viimeksi muokattu:
Areenassa tainnut jotain muuttua, FF 5.1.3.3 ei lataa enää tekstityksiä.
Areena ei enää paljasta ladattavien srt-tiedostojen kielikoodeja (fi, sv jne.), minkä seurauksena FlickFetch ei lataa tekstityksiä. Varmaankin kysymyksessä on virhe, joka korjataan ennen pitkää. Tosin Areenan viralliset asiakasohjelmat saavat tekstinsä WebVTT-streameina, eivätkä tarvitse erikseen ladattavia srt-tiedostoja, joten voi muutos olla tahallinenkin. Myös laturi ja yle-dl osaavat käyttää webvtt-tekstejä.
 
Areena ei enää paljasta ladattavien srt-tiedostojen kielikoodeja (fi, sv jne.), minkä seurauksena FlickFetch ei lataa tekstityksiä. Varmaankin kysymyksessä on virhe, joka korjataan ennen pitkää. Tosin Areenan viralliset asiakasohjelmat saavat tekstinsä WebVTT-streameina, eivätkä tarvitse erikseen ladattavia srt-tiedostoja, joten voi muutos olla tahallinenkin. Myös laturi ja yle-dl osaavat käyttää webvtt-tekstejä.
Jos tekstitysten kielikoodit puuttuu, niin ne voisi ladata kaikki ja nimetä juoksevalla numerolla esim. file.1.srt, file.2.srt jne. Paarempi sekin kuin että ei olisi lainkaan tekstityksiä.
 
Areena ei enää paljasta ladattavien srt-tiedostojen kielikoodeja (fi, sv jne.), minkä seurauksena FlickFetch ei lataa tekstityksiä. Varmaankin kysymyksessä on virhe, joka korjataan ennen pitkää. Tosin Areenan viralliset asiakasohjelmat saavat tekstinsä WebVTT-streameina, eivätkä tarvitse erikseen ladattavia srt-tiedostoja, joten voi muutos olla tahallinenkin. Myös laturi ja yle-dl osaavat käyttää webvtt-tekstejä.
Tarkemmin asiaa tutkittaessa osoittautuu, että kielikoodi löytyy jsonista nyt avaimella "language", ei enää "lang", ja on nyt kolmikirjaiminen. "fih"-koodin tehtävä hoidetaan nyt erillisellä "kind"-attribuutilla. Olen juuri kirjoittanut asiasta esseen toiseen ketjuun. Välttämätön muutos on pieni ja vähätöinen, mutta pakollinen.
 
Tarkemmin asiaa tutkittaessa osoittautuu, että kielikoodi löytyy jsonista nyt avaimella "language", ei enää "lang", ja on nyt kolmikirjaiminen. "fih"-koodin tehtävä hoidetaan nyt erillisellä "kind"-attribuutilla. Olen juuri kirjoittanut asiasta esseen toiseen ketjuun. Välttämätön muutos on pieni ja vähätöinen, mutta pakollinen.
Onko jollain muulla ohjelmalla tai scriptillä mahdollista ladata nuo puuttuvat tekstitykset ilman videon latausta?
 
Onko jollain muulla ohjelmalla tai scriptillä mahdollista ladata nuo puuttuvat tekstitykset ilman videon latausta?
Tähän liittyen katsoin, että selaimen developer consolen kautta voisi noita VTT tekstejä poimia (on tullut tehtyä monesti eri palveluista) mutta ensimmäistä kertaa ikinä huomasin, että yle on pätkinyt VTT tekstitkin segmentteihin (kuten itse videokin on aina ollut). En ole tuollaista toteutusta ennen vielä nähnyt, aina on ollut VTT-tekstit kokonaisuudessaan heti tarjolla kun on vain videota n. sekunnin pyörittänyt. Ylellä on tosiaan videopätkiin mätsäävät VTT-teksti-segmentit. Ylläri. Kyllä siellä selvästi koko ajan taidetaan vaikeuttaa rippaushommia (kyllä siellä ollaan varmasti tietoisia esim. FlickFetchistä). Lisäksi noiden VTT-segmenttien rippaus (jos haluaisi sen tehdä) on vaikeaa koska näköjään siellä monessa segmentissä toistuu edellisen segmentin viimeinen tekstitysrivi, eli segmenttien lataaminen sellaisenaan ja yhteen kopioiminen automaattisesti ei toimi koska tuplarivejä tulee (eri asia sitten kuinka eri videosoftat ne toistaa jos on samoilla aikaleimoilla useampi identtinen tekstitysrivi).

yle.jpg
 
Viimeksi muokattu:
Tähän liittyen katsoin, että selaimen developer consolen kautta voisi noita VTT tekstejä poimia (on tullut tehtyä monesti eri palveluista) mutta ensimmäistä kertaa ikinä huomasin, että yle on pätkinyt VTT tekstitkin segmentteihin (kuten itse videokin on aina ollut). En ole tuollaista toteutusta ennen vielä nähnyt, aina on ollut VTT-tekstit kokonaisuudessaan heti tarjolla kun on vain videota n. sekunnin pyörittänyt. Ylellä on tosiaan videopätkiin mätsäävät VTT-teksti-segmentit. Ylläri. Kyllä siellä selvästi koko ajan taidetaan vaikeuttaa rippaushommia (kyllä siellä ollaan varmasti tietoisia esim. FlickFetchistä). Lisäksi noiden VTT-segmenttien rippaus (jos haluaisi sen tehdä) on vaikeaa koska näköjään siellä monessa segmentissä toistuu edellisen segmentin viimeinen tekstitysrivi, eli segmenttien lataaminen sellaisenaan ja yhteen kopioiminen automaattisesti ei toimi koska tuplarivejä tulee (eri asia sitten kuinka eri videosoftat ne toistaa jos on samoilla aikaleimoilla useampi identtinen tekstitysrivi).

yle.jpg
Siis jos pyydät HLS-striimin niin saat HLS-striimin. Ja WebVTT on tarkoitettu nimenomaan striimattavaksi. Mutta kyllä Areenasta voi edelleen ladata tekstejä myös tiedostoina srt-formaatissa, kunhan hakee linkin vähän eri paikasta. Ei siis ole tapahtunut mitään kauheata, pieni muutos kyllä. Kuten olen päivän mittaan selostanut sekä tässä että eräässä toisessa ketjussa. Esimerkiksi laturi-ohjelmalla saat kyllä tekstit ladattua ilman videotakin hieman rumasti niin, että valitset tekstien käsittelymenetelmäksi "files" ja keskeytät latauksen heti kun tekstit ovat saapuneet. Ne nimittäin ladataan ennen videota.
 
WebVTT on tarkoitettu
Näistä nyt vain puhuin. Vastauksena olisi ollut edelliselle kysyjälle että miten saisi niitä tekstejä, jos vain vtt-tekstit ylellä olisi olleet yhtenä tiedostona kuten muilla palveluilla missä olen tekstejä joskus noin ottanut talteen.
 
Sellaisesta vanhasta asiasta muistuttaisin darxidea, että jos FlickFetchin asennusohjelmaa pyytää tekemään käynnistyslinkin työpöydälle, niin se pitää tehdä käyttäjän omalle työpöydälle, ei kaikkien käyttäjien pöydäller, jonne tavallisella käyttäjällä ei ole kirjoitusoikeutta. Kun se asennus muutenkin on käyttäjän yksityinen, eli tehdään käyttäjän local settings -kansioon, johon muilla käyttäjillä ei ole edes lukuoikeutta, niin ei nykykäytännössä ole oikein mitään järkeä. Tarvittaisiin siis pikku pikku muutos Inno Setup-skriptiin.
 
Ylehän säätää innolla, taas joku muuttunut kun FF 5.1.3.4 ei löydä enää tekstejä.

@darxide jos/kun saat kuntoon ja uuden version julkaisuun, niin tarkastatko onko nykyisessä buildissa mennyt jokin vikaan kun ikoni näyttää puuttuvan flickfetch.exe:stä.
 
Ylehän säätää innolla, taas joku muuttunut kun FF 5.1.3.4 ei löydä enää tekstejä.
Edellinen jo muutaman päivän ikään ehtinyt uudistus on pantu uusiksi. Nyt kielikoodi on taas attribuutissa lang, ei enää language, ja on taas kaksikirjaiminen, kuten ennen edellistä uudistusta, attribuutti kind on nykyään type, ja hardOfHearing onkin nyt hearingimpaired. Ruotsinkielelle on nyt kielikoodi svh, tarkoittaen hearingimpaired. En ole ennen nähnyt.
 
Onko jollain suomenkielisiä tekstityksiä sarjaan Serranon perhe, kausi 4, jaksot 6, 7, 8, 9 ja 10? Laita vaikka yksityisviestiä. Eivät ole enää ladattavissa Areenasta ja on tuo Espanjan kieli ruosteessa.
 
Onko jollain suomenkielisiä tekstityksiä sarjaan Serranon perhe, kausi 4, jaksot 6, 7, 8, 9 ja 10? Laita vaikka yksityisviestiä. Eivät ole enää ladattavissa Areenasta ja on tuo Espanjan kieli ruosteessa.

Ne löytyy nyt Ruudusta (ilmaisena eli ladattavissa FlickFetchillä).

Sinne tulee päivittäin uusi jakso, mutta sattumalta nyt siellä on juurikin 4. kauden 10. jaksoon asti. Tekstit on poltettu kuvaan, ja ne on ne samat Ylen suomennokset.

https://www.ruutu.fi/ohjelmat/serranon-perhe
 
Viimeksi muokattu:
Nyt ei Flickfetch lataa Areenan tekstityksiä ainakaan tästä K2, J2: Sokki | Ohuella langalla, jos katsoo Areenassa niin näkyy tekstitys ja ei auta jos napsauttaa päälle että Lataa vain oheistiedostot sillä ei FF mitään lataa silloin. Viimeksi kun latasin (viikonloppuna) niin toimi normaalisti eli tuli tekstitykset mukaan.
 
Nyt ei Flickfetch lataa Areenan tekstityksiä ainakaan tästä K2, J2: Sokki | Ohuella langalla, jos katsoo Areenassa niin näkyy tekstitys ja ei auta jos napsauttaa päälle että Lataa vain oheistiedostot sillä ei FF mitään lataa silloin. Viimeksi kun latasin (viikonloppuna) niin toimi normaalisti eli tuli tekstitykset mukaan.
Tuorein versio v5.1.3.5 latasi tuon ohjelman tekstit ainakin minulla.

Jos YLE jatkossakin säätää noita attribuutteja parin päivän välein, niin voisiko json-parseriin lisätä "älyä" sen verran, että attribuuttia haetaan sen sijainnin eikä nimen perusteella.
 
Sattuiko joku ottamaan 5.1.3.5 pakettia talteen. Ottaisin mielelläni. :) Esim. privana voi kertoa mistä ladata. Ihan sama mikä paketti, otan vain päivittyneet tiedostot talteen.
 
Ok. Äskenhän sivusto ei toiminut, eikä siten sisäinen päivittäjä. :)
 
Tänään 5.1.3.5 ei löydä tekstejä mutta 5.1.3.4 löytää. Alkaa vaikuttaa että Ylellä olisi kaksi kilpailevaa tiimiä kehittämässä Areenaa eikä kommunikointi toimi niiden välillä :D
 
Ruotsin kuningaskunnan historia - 2022-09-22 - Kausi 01 - Jakso 02 - Kruununtavoittelijat. Ei löydä tekstejä tällä uusimmalla versiolla (5.1.3.5)
 
Näköjään on taas käytäntö vaihtunut. Toki FlickFetchinkin voisi koodata niin, että kumpi tahansa subtitle-käytäntö kelpaa.
 
Riittäisköhän ihan vain shortcutin propertiesista käydä laittamassa se ikoni uudestaan ja apply/ok?
Ei riitä. Kokeile / opiskele, google "icon cache". Voit myös tyhjentää/rakentaa uudelleen icon cachen, mutta tässä tapauksessa on helpompaa poistaa ja asentaa uudelleen FF.
 
Viimeksi muokattu:
Ei riitä. Kokeile / opiskele, google "icon cache". Voit myös tyhjentää/rakentaa uudelleen icon cachen, mutta tässä tapauksessa on helpompaa poistaa ja asentaa uudelleen FF.
Windowsia käyttänyt sieltä ihan miekka ja kilpi-ajoista (windows 11:stä ei ole kokemusta) eikä ikinä ole mitään tuollaista tarvinnut tehdä. Aina jos on joku shortcut ikoni mennyt "pimeäksi" niin propertiesistä ikonin uudestaan laittaminen on toiminut. Eniveis, ihan oli vinkki kaikille mitä voi kokeilla ennen kun rupeaa reinstall hommiin.
 
Windowsia käyttänyt sieltä ihan miekka ja kilpi-ajoista (windows 11:stä ei ole kokemusta) eikä ikinä ole mitään tuollaista tarvinnut tehdä. Aina jos on joku shortcut ikoni mennyt "pimeäksi" niin propertiesistä ikonin uudestaan laittaminen on toiminut. Eniveis, ihan oli vinkki kaikille mitä voi kokeilla ennen kun rupeaa reinstall hommiin.
Minulle tuo icon cachen korruptoituminen ei ole uusi asia. Windows ei suinkaan etsi näyttämiään ikoneja exe-tiedostoista, vaan tallettaa kerran löytämänsä ikonit cacheen. Monistakin syistä cachen sisältö voi tärvääntyä kokonaan tai osittain. Minun pöytäkoneessani FF-ikoni (siis se ikoni, joka start-valikossa näkyy) tuli kuntoon kuvaamallani tavalla. FlickFetchin poisto ja uudelleenasennus on helppo ja nopea operaatio. Toki jos on kovasti kustomoitu, niin settings.cfg kannattaa ottaa talteen. - Mutta jos asia muulla keinoin korjaantuu, esim. pelkällä koneen uudelleenkäynnistyksellä, niin aina parempi. Joka tapauksessa itse FF on näiltä osin viaton.
 
Asun ulkomailla ja olen käyttänyt FlickFetchiä (5.1.3.6) VPN:n kautta YLE Areenan ohjelmien lataamiseen.
Areenassa (tai Kalturassa) on tapahtunut joku esto parisen viikkoa sitten, koska Flickfetch + VPN:n kautta lataaminen ei enää onnistu: esimerkiksi "Elämäni Biisi" -ohjelma latautuu jotain 5% sen jälkeen lataus keskeytyy ja yritetään uudestaan yhtä huonolla menestyksellä.
Sen sijaan ohjelmien katsominen browserin kautta onnistuu edelleenkin VPN:n yli.

Ruudun ohjelmat latautuvat edelleenkin kokonaan.
 
Latausloki sanoo:

[#29] 07:40:27
Objektin viittaukseksi ei voi määrittää objektiesiintymää.
kohteessa FlickFetch.AreenaUtils.GetManifestHDS(String id)

[#30] 07:40:34
Objektin viittaukseksi ei voi määrittää objektiesiintymää.
kohteessa FlickFetch.Tags.CollectTags(String nameString)
 

Statistiikka

Viestiketjuista
259 576
Viestejä
4 509 231
Jäsenet
74 437
Uusin jäsen
eversti

Hinta.fi

Back
Ylös Bottom