FlickFetch

Onkos Yle ottanut jonkun uuden pakkaustekniikna käyttöön kun noi White Wall jaksot vie vain 700mb, vai luulenko vain?
 
Sorry. Pakko kysyä, olisko jollain välittää eka jakso sarjasta "Tapahtui Mallorcalla"? Missasin sen huolimattomuuttani. Jos löytyy, laita vaikka yksityisviesti.

Kiitos! Sain haluamani. :giggle:
 
Viimeksi muokattu:
Tekstitysongelma Areena subtitles.
En yllättäen saanut .srt tiedostoa Areenasta pieni talo preerialla jaksoon 148.
Tuli seuraavanlaatuinen virheilmoitus:

Connection #23 Etäpalvelin palautti virheen:
(502) Virheellinen yhdyskäytävä.
kohteessa System.Net.WebClient:
DownloadDatainternal(Uri address, WebRequest request)

Subtitlesasetusten muuttelu ei auttnut.
Selaimella katsottaessa tekstitys näkyy Areenasta tuosta jaksosta normaalisti.
 
Tekstitysongelma Areena subtitles.
En yllättäen saanut .srt tiedostoa Areenasta pieni talo preerialla jaksoon 148.
Tuli seuraavanlaatuinen virheilmoitus:

Connection #23 Etäpalvelin palautti virheen:
(502) Virheellinen yhdyskäytävä.
kohteessa System.Net.WebClient:
DownloadDatainternal(Uri address, WebRequest request)

Subtitlesasetusten muuttelu ei auttnut.
Selaimella katsottaessa tekstitys näkyy Areenasta tuosta jaksosta normaalisti.
Ei tosiaan näytä tekstitys latautuvan. Toukokuussa tekstitys on tullut.
 
Itsellänikään ei kaikki tekstitykset lataudu, mm. Laulava lihakauppias -sarjan jaksot 2 & 3. Nelosjakson tekstitys kuitenkin latautui.
 
Itsellänikään ei kaikki tekstitykset lataudu, mm. Laulava lihakauppias -sarjan jaksot 2 & 3. Nelosjakson tekstitys kuitenkin latautui.
Nyt Areenassa sanotaan, että
Areenan ohjelmien tekstityksissä saattaa esiintyä ongelmia. Vika on tiedossa ja sitä selvitetään parhaillaan.
Pahoittelemme häiriötä!
Vika huomattu 21.11.2020 klo 16:30.
 
Nyt Areenasta on poistunut tekstityshäiriöilmoitus ja ainakin Pieni talo preerialla jakson 148 tekstitys latautuu.
 
Areenasta ei kaikki tekstitykset lataudu FlickFetchilla vielä - esim. tänään Kyläsairaala - Kausi 03 - Jakso 04(14) - Seuraamuksia tai 'Council of Dads'-sarjasta.
Vaihtoehtona käytin Darxiden kehittämää areenasub_1.0.0.0 ja sain tällainen tulos:
C:\Users\Käyttäjä\areenasub_1.0.0.0>AreenaSub.exe Kyläsairaala | Jakso 4: Seuraamuksia

Languge: fi type: translation
-------------------------------------------------
ion/serve/captionAssetId/1_8cf4sxce/ks/MTE2NjhhZjAyMDYzMThiMTAxM2IxZDQwNmQ4YmIwZ
mM2OTBkMWMyOXwxOTU1MDMxOzE5NTUwMzE7MTYwNjEyMjkzMjswOzIxMDE5O292cEB5bGUuZmk7ZG93b
mxvYWQ6MV9lMDZtamp4Nw==

Mitä minun täytyy tehdä tuo URLin kanssa?
Muistan että viime kesäkuussa kun oli joku tekstityshäiriö Areenassa käytin areenasub_1.0.0.0 ja sain sitten jollain tavalla tekstityksiä, mutta miten.

Ainakin nyt kun kopioin tuo URL ja laitoin sen selaimen sain tällainen viesti:
"This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below."

Yritin toisen url :n kanssa (Council of Dads - Kausi 01 - Jakso 01(10) - Scott Perryn tarina Council of Dads | Jakso 1: Scott Perryn tarina) :
C:\Users\Käyttäjä\areenasub_1.0.0.0>AreenaSub.exe Council of Dads | Jakso 1: Scott Perryn tarina

ion/serve/captionAssetId/1_g7zx801j/ks/Y2ZiYmRkMzNmNzhiMTNhNWYxNjZjMzViM2RlMjkzN
WExMzdjMjU5NHwxOTU1MDMxOzE5NTUwMzE7MTYwNjE2MTAyOTswOzI5NDc2O292cEB5bGUuZmk7ZG93b
mxvYWQ6MV9keHdxYjZsaA==

Sitten kun kopioin tuo URL ja laitoin sen selaimen sain tällainen viesti:
502 Bad Gateway

Voisiko Darxide tai joku muu ystävällisesti auttaa?
Mitä minun täytyy tehdä että saan Areenan tekstityksiä kun käytän areenasub_1.0.0.0? Ainakin viime kesäkuussa se toimii hyvin.
Kiitos etukäteen!
 
Areenasta ei kaikki tekstitykset lataudu FlickFetchilla vielä - esim. tänään Kyläsairaala - Kausi 03 - Jakso 04(14) - Seuraamuksia tai 'Council of Dads'-sarjasta.
Vaihtoehtona käytin Darxiden kehittämää areenasub_1.0.0.0 ja sain tällainen tulos:
C:\Users\Käyttäjä\areenasub_1.0.0.0>AreenaSub.exe Kyläsairaala | Jakso 4: Seuraamuksia

Languge: fi type: translation
-------------------------------------------------
ion/serve/captionAssetId/1_8cf4sxce/ks/MTE2NjhhZjAyMDYzMThiMTAxM2IxZDQwNmQ4YmIwZ
mM2OTBkMWMyOXwxOTU1MDMxOzE5NTUwMzE7MTYwNjEyMjkzMjswOzIxMDE5O292cEB5bGUuZmk7ZG93b
mxvYWQ6MV9lMDZtamp4Nw==

Mitä minun täytyy tehdä tuo URLin kanssa?
Muistan että viime kesäkuussa kun oli joku tekstityshäiriö Areenassa käytin areenasub_1.0.0.0 ja sain sitten jollain tavalla tekstityksiä, mutta miten.

Ainakin nyt kun kopioin tuo URL ja laitoin sen selaimen sain tällainen viesti:
"This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below."

Yritin toisen url :n kanssa (Council of Dads - Kausi 01 - Jakso 01(10) - Scott Perryn tarina Council of Dads | Jakso 1: Scott Perryn tarina) :
C:\Users\Käyttäjä\areenasub_1.0.0.0>AreenaSub.exe Council of Dads | Jakso 1: Scott Perryn tarina

ion/serve/captionAssetId/1_g7zx801j/ks/Y2ZiYmRkMzNmNzhiMTNhNWYxNjZjMzViM2RlMjkzN
WExMzdjMjU5NHwxOTU1MDMxOzE5NTUwMzE7MTYwNjE2MTAyOTswOzI5NDc2O292cEB5bGUuZmk7ZG93b
mxvYWQ6MV9keHdxYjZsaA==

Sitten kun kopioin tuo URL ja laitoin sen selaimen sain tällainen viesti:
502 Bad Gateway

Voisiko Darxide tai joku muu ystävällisesti auttaa?
Mitä minun täytyy tehdä että saan Areenan tekstityksiä kun käytän areenasub_1.0.0.0? Ainakin viime kesäkuussa se toimii hyvin.
Kiitos etukäteen!

Oletko kokeillut FlickFetchillä? FlickFetchillä voi myös ladata pelkkiä tekstityksiä.
 
Yleensä olen ladatanut ohjelmia Areenasta käyttäen FlickFetchiä mutta viime lauantaista lähtien tekstityksiä ei ole aina tullut mukaan, esim. Kyläsairaala - Kausi 03 - Jaksoja 2-4 jäi ilman tekstityksiä vaikka nettisoittimessa tekstityksiä oli mukana.

Kuinka voi ladata pelkkiä tekstityksiä FlickFetchillä?
 
Yleensä olen ladatanut ohjelmia Areenasta käyttäen FlickFetchiä mutta viime lauantaista lähtien tekstityksiä ei ole aina tullut mukaan, esim. Kyläsairaala - Kausi 03 - Jaksoja 2-4 jäi ilman tekstityksiä vaikka nettisoittimessa tekstityksiä oli mukana.

Kuinka voi ladata pelkkiä tekstityksiä FlickFetchillä?

Valitsemalla "lataa vain oheistiedostot kuten tekstitykset, kuvat jne." Areenassa oli ongelmia tekstityksien kanssa, mutta nyt vika on ilmeisesti korjattu, joten kannattaa kokeilla ladata uudestaan kummallakin ohjelmalla. Ensin FlickFetchilla ja sitten tolla toisella ohjelmalla.
 
Valitsemalla "lataa vain oheistiedostot kuten tekstitykset, kuvat jne." Areenassa oli ongelmia tekstityksien kanssa, mutta nyt vika on ilmeisesti korjattu, joten kannattaa kokeilla ladata uudestaan kummallakin ohjelmalla. Ensin FlickFetchilla ja sitten tolla toisella ohjelmalla.
Hei, kiitos vastauksestasi. Mistä FlickFetchillä löytää tuo kohta "lataa vain oheistiedostot kuten tekstitykset, kuvat jne". Kävin FlickFetchin asetukset läpi ja en löytänyt sen. Minulla on FlickFetchin viimeisin versio (v5.1.2.1) käytössä ja asensin sen vielä uudestaan tänä aamuna. Edelleen jossain tapauksessa tekstityksiä (suomi) ei aina tule mukaan vaikka niitä näkee kuitenkin nettisoittimessa. Kummallinen juttu.. Kiitos avustasi.
 
Hei, kiitos vastauksestasi. Mistä FlickFetchillä löytää tuo kohta "lataa vain oheistiedostot kuten tekstitykset, kuvat jne". Kävin FlickFetchin asetukset läpi ja en löytänyt sen. Minulla on FlickFetchin viimeisin versio (v5.1.2.1) käytössä ja asensin sen vielä uudestaan tänä aamuna. Edelleen jossain tapauksessa tekstityksiä (suomi) ei aina tule mukaan vaikka niitä näkee kuitenkin nettisoittimessa. Kummallinen juttu.. Kiitos avustasi.

Alhaalla oikealla on Asetukset -nappula. Paina siitä nuolesta ja valitse valikosta "Lataa vain oheistiedostot". Näin ainakin itse sain Kyläsairaala -sarjan jakson 4 tekstityksen .srt -tiedostona.
FlickFetchin versiona minulla on sama kuin sinullakin ja käyttiksenä WIN 10.
 
Alhaalla oikealla on Asetukset -nappula. Paina siitä nuolesta ja valitse valikosta "Lataa vain oheistiedostot". Näin ainakin itse sain Kyläsairaala -sarjan jakson 4 tekstityksen .srt -tiedostona.
FlickFetchin versiona minulla on sama kuin sinullakin ja käyttiksenä WIN 10.
Hei, kiitos neuvosta. Löysin se asetus ja otin sen käyttöön mutta esim. Kyläsairaala -sarjan jakson 5 tapauksessa tuli edelleen vain .txt ja .jpg -tiedostoja kuten aikaisemmin tänään kun latasin tuo jakson. Kuitenkin toisten sarjojen (The Leftovers, Tapahtui Mallorcalla) .srt tiedostoja ovat latautuneet normaalisti ilman asetuksien muutosta.
 
Joissakin tekstitysten lataamisissa on edelleen ongelmia. Esimerkiksi Joan Jett: Bad Reputation
FFllä ei tekstitys lataudu, ei myöskään "Lataa vain oheistiedostot" -valinnalla. Mutta AreenaSub-ohjelmalla saa linkin
https: //cdnsecakmi.kaltura.com/api_v3/index.php/service/caption_captionAsset/act
ion/serve/captionAssetId/1_1tdbwjvc/ks/ZDZmZjlkOGY2ZDEyMmNhNDMwYjZlMGYzYTdjNWVlN
jM5NzAxOTliMXwxOTU1MDMxOzE5NTUwMzE7MTYwNjM3MTMxNzswOzE3ODA4O292cEB5bGUuZmk7ZG93b
mxvYWQ6MV93aGcyZDg1OA==
(huom! välilyönti lisätty kaksoispisteen ja //:n väliin). (huom2! AreenaSub antaa linkin myös ruotsinkieliseen tekstitykseen, mutta en kokeillut sitä)
Kun tämän osoitteen antaa selaimelle, selain ilmoittaa, että olet avaamassa tiedostoa
ZDZmZjlkOGY2ZDEyMmNhNDMwYjZlMGYzYTdjNWVlN
jM5NzAxOTliMXwxOTU1MDMxOzE5NTUwMzE7MTYwNjM3MTMxNzswOzE3ODA4O292cEB5bGUuZmk7ZG93b
mxvYWQ6MV93aGcyZDg1OA==
ja kertoo, että tiedosto on tyyppiä text/srt -tiedosto (92,2 kt) ja kysyy, mitä tehdään (Avataan ohjelmalla, tallennetaan) ja kun käskee tallentamaan, saa tiedoston, jonka nimi on
ZDZmZjlkOGY2ZDEyMmNhNDMwYjZlMGYzYTdjNWVlN
jM5NzAxOTliMXwxOTU1MDMxOzE5NTUwMzE7MTYwNjM3MTMxNzswOzE3ODA4O292cEB5bGUuZmk7ZG93b
mxvYWQ6MV93aGcyZDg1OA==
Tämä tiedosto sisältää tekstityksen, mutta siinä on normaalisti FF:llä tallentuvaan tekstitykseen se ero, että tiedoston alusta puuttuu kolme merkkiä, jotka normaalisti FF:llä tallentuvissa tekstityksissä ovat eli merkit 
Kun tuon tekstitystiedoston nimen muuttaa samaksi kuin itse videotiedosto ja lisää päätteeksi srt, tekstitys on ainakin Vlc:llä käytettävissä.

Erikoistahan tässä AreenaSubin tapauksessa on se, että normaalisti, kun AreenaSubin antaman linkin syöttää selaimelle ja avaa sen, tekstitystiedosto avautuu selaimelle, josta sen voi tallentaa haluamallaan nimellä. Nyt se ei siis avaudu selaimessa.
 
Mutta AreenaSub-ohjelmalla saa linkin
Ah, kiitos muistutuksesta, en edes muistanut, että @darxide on tehnyt tällaisenkin apuohjelman ongelmien varalle. :) Tällä vetäisin tekstit mm. ohjelmaan Prisma: Väestöräjähdyksen haasteet, vaikka siihen lienee jossain vaiheessa tulisi sellaisenaan FlickFetchillä ladattavissa olevat tekstit, mutta luultavasti unohtaisin hakea ne. Parempi hoidella heti.

Tämä tiedosto sisältää tekstityksen, mutta siinä on normaalisti FF:llä tallentuvaan tekstitykseen se ero, että tiedoston alusta puuttuu kolme merkkiä, jotka normaalisti FF:llä tallentuvissa tekstityksissä ovat eli merkit 
Riippuu asetuksista FlickFetchissä, mikä on "normaali". Nuo em. on merkit tarkoittanevat UTF-8 Signature (BOM). Ainakin itselle avattu teksti tallennettuna on UTF-8 muodossa* , joka toimii vallan mainiosti sekin. Sillä latailen muutoinkin.

Erikoistahan tässä AreenaSubin tapauksessa on se, että normaalisti, kun AreenaSubin antaman linkin syöttää selaimelle ja avaa sen, tekstitystiedosto avautuu selaimelle, josta sen voi tallentaa haluamallaan nimellä. Nyt se ei siis avaudu selaimessa.
Riippunee selaimesta? Ainakin itselläni avasi selaimeen.* Vaan samapa se, tallennettua saa, joka on tärkeintä. :)

* Em. asiat itselläni Vivaldi selaimella.


Kyläsairaala -sarjan jakson 5 tapauksessa tuli edelleen vain .txt ja .jpg -tiedostoja kuten aikaisemmin tänään kun latasin tuo jakson.
Jos kyseessä tämä jakso (kun en itse sarjaa seuraa), niin ainakin juuri tätä kirjoittaessa 26.11.2020 10.42 tekstitykset latautuvat. :) Tarvittaessa voin heittää sinulle, jos et saa ladattua, pidän vähän aikaan tallessa.

Btw. Onpa ko. jakso heikolla laadulla, ainakin juuri nyt. Näitäkin tulee vastaan, sitten täytyy yrittää vain muistaa kokeilla uudelleen, yleensä olen saanut paremmalla laadulla myöhemmin.
 
Viimeksi muokattu:
Jos kyseessä tämä jakso (kun en itse sarjaa seuraa), niin ainakin juuri tätä kirjoittaessa 26.11.2020 10.42 tekstitykset latautuvat. :) Tarvittaessa voin heittää sinulle, jos et saa ladattua, pidän vähän aikaan tallessa.
Luulen, että Kapellimestari tarkoitti uusintana tullutta kolmoskauden jaksoa, joka ei enää ole Areenassa. Kokeilin itse sitä Kapellimestarin viestin innoittamana juuri ennen kuin se poistui Areenasta, ja silloin siitä ei saanut FFllä tekstityksiä ja edes AreenaSubilla saatu linkki ei toiminut. Itse olin ladannut sen silloin ensimmäisellä esityskerralla, ja silloinhan tekstitykset olivat kunnossa.
 
Kysynpä näin ennakkoon vinkkejä ja ohjeita.

Itsenäisyyspäivänä Yle esittää Edvin Laineen restauroidun Tuntemattoman Sotilaan.
Mutta elokuva on vain JÄLLEEN KERRAN katsottavissa ainoastaan suorana Yle Areenasta.


Voiko Flickfetchillä mitenkään tallentaa tuota elokuvaa?
Ja JOS voi niin kuinka pitää menetellä, jotta tallennus onnistuisi täydellisesti? alusta loppuun asti.
 
Kysynpä näin ennakkoon vinkkejä ja ohjeita.

Itsenäisyyspäivänä Yle esittää Edvin Laineen restauroidun Tuntemattoman Sotilaan.
Mutta elokuva on vain JÄLLEEN KERRAN katsottavissa ainoastaan suorana Yle Areenasta.


Voiko Flickfetchillä mitenkään tallentaa tuota elokuvaa?
Ja JOS voi niin kuinka pitää menetellä, jotta tallennus onnistuisi täydellisesti? alusta loppuun asti.

Miksei Elonet käy? siellä se on 24/7/365 ripattavissa 4K-laadulla (Areena lienee edelleen 1080p).
 
Kysynpä näin ennakkoon vinkkejä ja ohjeita.

Itsenäisyyspäivänä Yle esittää Edvin Laineen restauroidun Tuntemattoman Sotilaan.
Mutta elokuva on vain JÄLLEEN KERRAN katsottavissa ainoastaan suorana Yle Areenasta.


Voiko Flickfetchillä mitenkään tallentaa tuota elokuvaa?
Ja JOS voi niin kuinka pitää menetellä, jotta tallennus onnistuisi täydellisesti? alusta loppuun asti.


Jos linux ja "yle-dl" -komentoriviohjelma on tuttu niin sillä ainakin onnistuu, vaikka vähän myöhästyisit.

Ladattava aika ennen aloitusta sekunteina riittävän pitkäksi, niin saa menneen, suoran lähetyksen vielä ladattua alusta.

Koodi:
Suorien TV-lähetysten tallentaminen
-----------------------------------

yle-dl https://areena.yle.fi/tv/suorat/yle-tv1

yle-dl https://areena.yle.fi/tv/suorat/yle-tv2

yle-dl https://areena.yle.fi/tv/suorat/yle-teema-fem


Tallenna tunti (eli 3600 sekuntia) sitten TV1:llä näytettyä lähetystä:

yle-dl --startposition -3600 https://areena.yle.fi/tv/suorat/yle-tv1
 
Kysynpä näin ennakkoon vinkkejä ja ohjeita.

Itsenäisyyspäivänä Yle esittää Edvin Laineen restauroidun Tuntemattoman Sotilaan.
Mutta elokuva on vain JÄLLEEN KERRAN katsottavissa ainoastaan suorana Yle Areenasta.


Voiko Flickfetchillä mitenkään tallentaa tuota elokuvaa?
Ja JOS voi niin kuinka pitää menetellä, jotta tallennus onnistuisi täydellisesti? alusta loppuun asti.
Flickfetch sisältää ajastimen, joten kokeile sitä. Laitan myös elisaviihteeseen tuon, siltä varalta että ajastin ei toimi. Laita mulle yv, jos haluat sen elisaviihteen latauksen.
 
Miksei Elonet käy? siellä se on 24/7/365 ripattavissa 4K-laadulla (Areena lienee edelleen 1080p).

Milläs tuon lataat kun Video Download Helper tuo vain elokuvasta vain KUVAN mutta ääni jää matkan varrelle tai sitten toisinpäin eli ÄÄNI tulee mutta kuvasta ei ole tietoa.
 
Milläs tuon lataat kun Video Download Helper tuo vain elokuvasta vain KUVAN mutta ääni jää matkan varrelle tai sitten toisinpäin eli ÄÄNI tulee mutta kuvasta ei ole tietoa.

Lataat sekä kuvan että äänen erikseen ja yhdistät (esim. matroksaksi, mkvtoolnix).
 
Voiko FlickFetchin ajastintallennuksien laatuun jotenkin vaikuttaa? Normaalitallennukset saan kyllä aina parhaalla laadulla, mutta ajastimella olen saanut vain laadulla 720p.
 
Milläs tuon lataat kun Video Download Helper tuo vain elokuvasta vain KUVAN mutta ääni jää matkan varrelle tai sitten toisinpäin eli ÄÄNI tulee mutta kuvasta ei ole tietoa.
Raina on elonetissa ikuisesti ja elonetin player (vimeo varmaankin) osaa chromecastin, joten vallan hyvin katselu onnistuu ilman imurointiakin.
 
Lataat sekä kuvan että äänen erikseen ja yhdistät (esim. matroksaksi, mkvtoolnix).

Latasin kummatkin videon ja äänen ja sitten yhdistin mkvtoolnix ohjelmalla.
Homma onnistui hyvin eli kuva ja ääni yhdistettiin samaksi MUTTA kuvissa on nykivyyttä ja tuntuu, että audio olisi kuin sekunnin jäljessä.
EDIT: Jostain syystä Video Download Helperillä lataaminen aiheuttaa kuvaan nykivyyttä.
Millähän pluginillä tai ohjelmalla pystyisi lataamaan Elonetin sivulta, ilman että kuvaan tulisi nykivyyttä.
 
Viimeksi muokattu:
Millähän pluginillä tai ohjelmalla pystyisi lataamaan Elonetin sivulta, ilman että kuvaan tulisi nykivyyttä.

Kokeile latauslisäosaa Flash Video Downloader. Ikävä kyllä se on jatkuvasti Mozillan estämä. Se on kuitenkin sen verran näppärä, että käytän sitä silti. Sen saa käyttöön, kun asettaa sen käsin Firefoxin extensions.json-tiedostossa sallituksi. Firefox muuttaa sen kielletyksi kerran vuorokaudessa, mutta kun pitää extensions.json-tiedostosta tallessa kopiota, jossa FVD on sallittu, tuon kopion voi tallettaa nopeasti Firefoxin käyttämän päälle.

Yleensä sillä saa nykimättöminä sellaiset, jotka Video DownloadHelperillä nykivät. Tuon VDH:n nykimiseen saattaa joskus auttaa (ei usein), kun vaihtaa asetuksista "Download processor"in "Browser"ista "Companion Application"iin tai toisin päin.
 
Nopeasti haettuna YouTube-dl voi toimia myös Elonetissä (Vimeo). Siitä olemassa myös GUI versio jos komentirivi kankeaa.
 
Tää olisi tosiaan kiva saada FlickFetchiin.

Youtube-DLG saa Elonetistä kaman, mutta ei suoraan. Näin se käy videolle: klikkaa toisella painikkeella videon vieressä olevaa tyhjää tilaa ja valitse "Tarkista / Inspect element" tmv. Siinä alhaalla pitäisi olla <span id="video-data" ... (ja tuo löytyy myös lähdekoodista mutta siinä on osa merkeistä korvattu). Sieltä pitää ottaa kohdan title=" jälkeinen osa ennen toista hipsua ". Tuon voi vain suoraan syöttää ohjelmaan, ja sitten se osaa. MUTTA se ottaa sitten sen 4K-laadun, joka esim. Tuntemattoman sotilaan tapauksessa oli nyt 30 Gt. Ja tiedosto tallentuu vain nimellä playlist. Kuvan ja äänen liittää kyllä automaattisesti yhteen, toisin kuin vaikkapa JDownloader 2. Tekstitys pitää kuitenkin hakea erikseen, ja jos haluaa jotakin toista laatua.

Tekstitys haetaan näin: käytät tuota samaista linkkiä, mutta tallennat sen ja avaat muistiossa. Siellä näkyy esimerkiksi tällainen: #EXT-X-MEDIA:TYPE=SUBTITLES,GROUP-ID="subs",NAME="English",LANGUAGE="en",URI=" ja tuosta otetaan taasen piitkä pätkä ennen kuin tulee ",AUTOSELECT=YES,DEFAULT=NO. Siinä on vaikka mitä sälää kuten ~ -merkkejä, minkä takia itse menin aluksi metsään kun en huomannut sen olevan yksi yhtenäinen URI. Tuon voi sitten vain taas läntätä lataajaan. Mutta jos haluaa tietää miten lataaja sen tekee, niin ensin pitää tallentaa ja avata taas tuo samainen linkki muistiossa, sieltä löytyy linkki .vtt-muodossa olevaan tekstitystiedostoon, tähän tyyliin: ../../../texttrack/999999.vtt?ptoken=99999 No se yhdistetään aiempaan linkkiin niin, että poistetaan kaikki sälä tästä lähtien /sep (tai oli kansion nimi mikä tahansa, poistetaan kolme ylempää hakemistotasoa välistä) ja korvataan se tuolla toisella tuosta /texttrack lähtien.

Niin ja nämä linkit ovat mahdollisesti vain n. tunnin voimassaolevia tmv.

Eli käsin kyllä käy, mutta olisi hyvä automatisoida vähän enemmän. Githubista löytyy Elonet downloader muutaman rivin koodilla, mutta en osaa käyttää sitä tai siis komentoriviltä Pythonia, ja tuohon kai pitäisi vielä siltikin lisätä tekstitystoiminto erikseen, kuva, otsikko ja muuta tietoa. Periaatteessa osaisin scraperin ja muun tuosta tehdä, mutta näillä taidolla menisi aika pitkään. Mutta metatiedoista ainakin olisi kätevä ottaa ne jotka kuuluvat luokkaan (class) kavi-main-meta ja recordSummary.
 
Tää olisi tosiaan kiva saada FlickFetchiin.

Youtube-DLG saa Elonetistä kaman, mutta ei suoraan. Näin se käy videolle: klikkaa toisella painikkeella videon vieressä olevaa tyhjää tilaa ja valitse "Tarkista / Inspect element" tmv. Siinä alhaalla pitäisi olla <span id="video-data" ... (ja tuo löytyy myös lähdekoodista mutta siinä on osa merkeistä korvattu). Sieltä pitää ottaa kohdan title=" jälkeinen osa ennen toista hipsua ". Tuon voi vain suoraan syöttää ohjelmaan, ja sitten se osaa. MUTTA se ottaa sitten sen 4K-laadun, joka esim. Tuntemattoman sotilaan tapauksessa oli nyt 30 Gt. Ja tiedosto tallentuu vain nimellä playlist. Kuvan ja äänen liittää kyllä automaattisesti yhteen, toisin kuin vaikkapa JDownloader 2. Tekstitys pitää kuitenkin hakea erikseen, ja jos haluaa jotakin toista laatua.

Tekstitys haetaan näin: käytät tuota samaista linkkiä, mutta tallennat sen ja avaat muistiossa. Siellä näkyy esimerkiksi tällainen: #EXT-X-MEDIA:TYPE=SUBTITLES,GROUP-ID="subs",NAME="English",LANGUAGE="en",URI=" ja tuosta otetaan taasen piitkä pätkä ennen kuin tulee ",AUTOSELECT=YES,DEFAULT=NO. Siinä on vaikka mitä sälää kuten ~ -merkkejä, minkä takia itse menin aluksi metsään kun en huomannut sen olevan yksi yhtenäinen URI. Tuon voi sitten vain taas läntätä lataajaan. Mutta jos haluaa tietää miten lataaja sen tekee, niin ensin pitää tallentaa ja avata taas tuo samainen linkki muistiossa, sieltä löytyy linkki .vtt-muodossa olevaan tekstitystiedostoon, tähän tyyliin: ../../../texttrack/999999.vtt?ptoken=99999 No se yhdistetään aiempaan linkkiin niin, että poistetaan kaikki sälä tästä lähtien /sep (tai oli kansion nimi mikä tahansa, poistetaan kolme ylempää hakemistotasoa välistä) ja korvataan se tuolla toisella tuosta /texttrack lähtien.

Niin ja nämä linkit ovat mahdollisesti vain n. tunnin voimassaolevia tmv.

Eli käsin kyllä käy, mutta olisi hyvä automatisoida vähän enemmän. Githubista löytyy Elonet downloader muutaman rivin koodilla, mutta en osaa käyttää sitä tai siis komentoriviltä Pythonia, ja tuohon kai pitäisi vielä siltikin lisätä tekstitystoiminto erikseen, kuva, otsikko ja muuta tietoa. Periaatteessa osaisin scraperin ja muun tuosta tehdä, mutta näillä taidolla menisi aika pitkään. Mutta metatiedoista ainakin olisi kätevä ottaa ne jotka kuuluvat luokkaan (class) kavi-main-meta ja recordSummary.
En kyllä saa YouTube-dlg:llä enkä youtube-dl, tulee herja could not send HEAD request to url, bad request 400, vaikka teen juuri ohjeesi mukaan.
 
Saisiko apuja Areenan linkkien kaivamiseen latausta varten?

VPN asennettuna reitittimeen, joten poiskytkentä ei ole vaihtoehto. Areenan tunnuksilla saa viden pyörimään selaimessa, mutta downloaderille kelpaavaa linkkiä en löydä (Jdownloader2) Flickfetchiin tuskin saa areenatunnuksia, jolloin pystyisi kiertämään VPN blokkauksen?

Esimerkkinä:
Tonttu Toljanteri: Tonttu Toljanterin joulupulma | Jakso 1: Himmeli kattoon
 
Viimeksi muokattu:
Mikä elokuva? Jos kokeilisin kans.

Voisi kai tuo olla ohjelman asetuksistakin kiinni, esim. en tiedä mistä se tuon otsikon keksii, mulla on tiedoston nimeämisasetuksissa %(uploader)s - %(playlist)s/%(playlist_index)s - %(title)s.%(ext)s mutta se ei tietenkään päde tuohon... tosin antaa ladata vaikka löytää vain joitain tietoja, eli tiedostoksi tulee: NA - NA/NA - playlist.mp4. Ehkä ohjeessani oli pieni virhe tai sitten sulla kävi pieni virhe... mutta on toi mulla kuitenkin aina toiminut.

En kyllä saa YouTube-dlg:llä enkä youtube-dl, tulee herja could not send HEAD request to url, bad request 400, vaikka teen juuri ohjeesi mukaan.

En muuten onnistunut asettamaan Youtube-DLG:ssä laatua siten että osaisi sen halutun (1080p) napata, joten menin m3u8-tiedostosta vain hakemaan sen oikean linkin. Se on siis tyyliä https://999.akamaized.net/exp=999~acl=999~hmac=999/sep/video/999/playlist.m3u8 ja tuolla onnistuu... tosin tuo Tuntemattoman sotilaan (1955) FHD-laatuinenkin on 6.8 Gt näköjään. Eli siinä ja siinä kannattaisko enkoodata pienemmäks.
 
Mikä elokuva? Jos kokeilisin kans.

Voisi kai tuo olla ohjelman asetuksistakin kiinni, esim. en tiedä mistä se tuon otsikon keksii, mulla on tiedoston nimeämisasetuksissa %(uploader)s - %(playlist)s/%(playlist_index)s - %(title)s.%(ext)s mutta se ei tietenkään päde tuohon... tosin antaa ladata vaikka löytää vain joitain tietoja, eli tiedostoksi tulee: NA - NA/NA - playlist.mp4. Ehkä ohjeessani oli pieni virhe tai sitten sulla kävi pieni virhe... mutta on toi mulla kuitenkin aina toiminut.



En muuten onnistunut asettamaan Youtube-DLG:ssä laatua siten että osaisi sen halutun (1080p) napata, joten menin m3u8-tiedostosta vain hakemaan sen oikean linkin. Se on siis tyyliä https://999.akamaized.net/exp=999~acl=999~hmac=999/sep/video/999/playlist.m3u8 ja tuolla onnistuu... tosin tuo Tuntemattoman sotilaan (1955) FHD-laatuinenkin on 6.8 Gt näköjään. Eli siinä ja siinä kannattaisko enkoodata pienemmäks.
Esim Talvisota, sain titlen: https://stream.elonet.fi/v1/playlis...316aef65c33c38c44fa2283b0650bbf70d132bf05877d
 
Ahaa, tuo on ehkä selaimesta jotenkin kiinni. Siellä on välissä &amp; ja sen pitäisi olla ihan vain &. Eli näitä nettisivujen merkistöjuttuja. Mä sain tosin sekä Chromella että Firefoxilla oikeanlaisen linkin. Sama linkkihän on muissakin kohdissa, ainakin kohdassa data-link, se saattaisi ehkä toimia eri tavalla, tosin tuskin.
 
Ahaa, tuo on ehkä selaimesta jotenkin kiinni. Siellä on välissä &amp; ja sen pitäisi olla ihan vain &. Eli näitä nettisivujen merkistöjuttuja. Mä sain tosin sekä Chromella että Firefoxilla oikeanlaisen linkin. Sama linkkihän on muissakin kohdissa, ainakin kohdassa data-link, se saattaisi ehkä toimia eri tavalla, tosin tuskin.
Firefoxilla itsekin, hyvä että selvis, kiitos sinulle!
Olisi toki pitänyt itsekin tajuta, toi amp; tais olla joku mikä tulee erilaisiin juttuihin, jostain syystä. En nyt googlella löytänyt, mutta tais liittyä html parserointiin. Ehkä johtu tuosta, että valitsin edit as html että sain kopioitua.
 
TGithubista löytyy Elonet downloader muutaman rivin koodilla, mutta en osaa käyttää sitä tai siis komentoriviltä Pythonia, ja tuohon kai pitäisi vielä siltikin lisätä tekstitystoiminto erikseen, kuva, otsikko ja muuta tietoa. Periaatteessa osaisin scraperin ja muun tuosta tehdä, mutta näillä taidolla menisi aika pitkään.
Tutkin tuota, ja kyllä se tavallaan toimii, mutta lataa vain hyvin pienellä resoluutiolla. Tai siis ei varsinaisesti lataa, mutta tekee listan palasista, ffmpeg sitten lataa. Ehkä tuota voisi joku miettiä. Mutta tosiaan kun ne vanhat suomifilmit on elonettiin ikiajoiksi arkistoitu, niin imurointiin ei pitäisi olla varsinaista tarvetta.
 
Mistähän pitäisi etsiä vikaa, kun FlickFetch lopetti perjantaina lisäämästä ladattujen tiedostojen tietoja tietokantaan? Itse en muuttanut mitään silloin , ja itse tiedostojen lataaminen onnistuu kyllä ihan oikein, mutta FF ei siis huomauta 3.12. jälkeen ladattujen tiedostojen olevan ladattuja eikä niitä näy tietokannassa.
 
Saisiko apuja Areenan linkkien kaivamiseen latausta varten?

VPN asennettuna reitittimeen, joten poiskytkentä ei ole vaihtoehto. Areenan tunnuksilla saa viden pyörimään selaimessa, mutta downloaderille kelpaavaa linkkiä en löydä (Jdownloader2) Flickfetchiin tuskin saa areenatunnuksia, jolloin pystyisi kiertämään VPN blokkauksen?

Esimerkkinä:
Tonttu Toljanteri: Tonttu Toljanterin joulupulma | Jakso 1: Himmeli kattoon
Ei Areenan käytössä mitään tunnuksia tarvita. Mikä on ongelma?
 
Ei Areenan käytössä mitään tunnuksia tarvita. Mikä on ongelma?
Luulisin, että tuosta VPNstä on kysymys, sillä eikös Areena näy pääsääntöisesti vain Suomessa? Muuta kuin suomalaista IP:tä käyttävät suomalaiset joutuvat käyttämään Areenaa tunnuksilla.
 
Ei Areenan käytössä mitään tunnuksia tarvita. Mikä on ongelma?

Ainakaan Mullvadin VPN:llä videoita ei voi katsoa ilman tunnuksia. Ilman tunnuksia tulee ilmoitus "VPN estetty" tai "Katso EU:n alueella" jonka jälkeen ohjaa kirjautumaan.
Kuten mainitsin VPN on asennettu reitittimeen eikä sen pois kytkeminen ole vaihtoehto. Kirjautumalla saa videot pyörimään ja ymmärtääkseni silloin pitäisi pystyä kaivamaan suora latauslinkki videolle. En kuitenkaan löydä .m3u8 linkkiä kyseiselle sarjalle, ainoastaan .m4s klippejä. (mitä sitten ovatkaan)
 
Ainakaan Mullvadin VPN:llä videoita ei voi katsoa ilman tunnuksia. Ilman tunnuksia tulee ilmoitus "VPN estetty" tai "Katso EU:n alueella" jonka jälkeen ohjaa kirjautumaan.
Kuten mainitsin VPN on asennettu reitittimeen eikä sen pois kytkeminen ole vaihtoehto. Kirjautumalla saa videot pyörimään ja ymmärtääkseni silloin pitäisi pystyä kaivamaan suora latauslinkki videolle. En kuitenkaan löydä .m3u8 linkkiä kyseiselle sarjalle, ainoastaan .m4s klippejä. (mitä sitten ovatkaan)
Ai siitä oli kysymys. Todellakin tunnus tarvitaan lähestyttäessä Areenaa ulkomaisesta verkko-osoitteesta (EU-alueelta). Tunnuksen haltijalla pitää olla suomalainen kotikunta.


Lisäksi VPN-yhteyden käyttö on erikseen estetty, ainakin periaatteessa. Mahdollisesti tämä esto ei toimi, jos VPN on reitittimessä eikä työasemassa. Myös työasema-VPN:n tunnistaminen tuntuu olevan hieman satunnaista, joskus toimii, joskus ei.

Sanot että kirjautumalla saat videon pyörimään. Jos näin on, niin kyllä sen saa imuroituakin, kunhan selvitetään suora osoite esim. näin:

- käynnistä chrome (tai edge tai firefox, muuttuvat muuttaen), ikkuna leveäksi
- avaa areenassa videon sivu, mutta älä vielä käynnistä latausta
- avaa developer tools, esim. F12, ja sen välilehti network
- käynnistä nuuskinta klikkaamalla Record-palloa, joka muuttuu punaiseksi, jos ei ole jo
- käynnistä videon lataus hetkeksi
- lopeta nuuskinta klikkaamalla uudestaan sitä Record-palloa
- kirjoita filter-lokeroon cdnapisec (tai joskus cdnsecakmi), näkyviin jää todennäköisesti vain yksi rivi
- response-välilehdellä pitäisi nyt olla "soittolista", josta voit valita mieleisesi linkin.

Tekstitiedostojen imurointiin minulla ei ole valmista reseptiä.
 
Viimeksi muokattu:
Ai siitä oli kysymys. Todellakin tunnus tarvitaan lähestyttäessä Areenaa ulkomaisesta verkko-osoitteesta (EU-alueelta). Tunnuksen haltijalla pitää olla suomalainen kotikunta.


Lisäksi VPN-yhteyden käyttö on erikseen estetty, ainakin periaatteessa. Mahdollisesti tämä esto ei toimi, jos VPN on reitittimessä eikä työasemassa. Myös työasema-VPN:n tunnistaminen tuntuu olevan hieman satunnaista, joskus toimii, joskus ei.

Sanot että kirjautumalla saat videon pyörimään. Jos näin on, niin kyllä sen saa imuroituakin, kunhan selvitetään suora osoite esim. näin:

- käynnistä chrome (tai edge tai firefox, muuttuvat muuttaen), ikkuna leveäksi
- avaa areenassa videon sivu, mutta älä vielä käynnistä latausta
- avaa developer tools, esim. F12, ja sen välilehti network
- käynnistä nuuskinta klikkaamalla Record-palloa, joka muuttuu punaiseksi, jos ei ole jo
- käynnistä videon lataus hetkeksi
- lopeta nuuskinta klikkaamalla uudestaan sitä Record-palloa
- kirjoita filter-lokeroon cdnapisec (tai joskus cdnsecakmi), näkyviin jää todennäköisesti vain yksi rivi
- response-välilehdellä pitäisi nyt olla "soittolista", josta voit valita mieleisesi linkin.

Tekstitiedostojen imurointiin minulla ei ole valmista reseptiä.

Kiitos, sain ffmpegillä ladattua jotain. Voisiko kyseinen sarja kuitenkin olla DRM-suojattu? Videosta näkyy muutama sekuntti alussa, jonka jälkeen kuva muuttuu vaihteleviksi väreiksi koko kuvan osalta. ffmpeg antaa myös virheilmoituksia "Failed to seek for auxiliary info, will only parse senc atoms for encryption info" Äänet kuuluvat koko videon ajan.

Yritin seuraavasti:
ffmpeg -i "linkki" -codec copy "path".mp4

Tässä vielä linkki videoon: Tonttu Toljanterin joulupulma | Jakso 1: Himmeli kattoon
 
Kiitos, sain ffmpegillä ladattua jotain. Voisiko kyseinen sarja kuitenkin olla DRM-suojattu? Videosta näkyy muutama sekuntti alussa, jonka jälkeen kuva muuttuu vaihteleviksi väreiksi koko kuvan osalta. ffmpeg antaa myös virheilmoituksia "Failed to seek for auxiliary info, will only parse senc atoms for encryption info" Äänet kuuluvat koko videon ajan.

Yritin seuraavasti:
ffmpeg -i "linkki" -codec copy "path".mp4

Tässä vielä linkki videoon: Tonttu Toljanterin joulupulma | Jakso 1: Himmeli kattoon
Ei siinä videossa mitään poikkeavaa ole. Taitaa olla jotenkin rikki se virityksesi, josta et mitään kerro. En voi enempää auttaa.
 
Ei siinä videossa mitään poikkeavaa ole. Taitaa olla jotenkin rikki se virityksesi, josta et mitään kerro. En voi enempää auttaa.

Mistä virityksestä puhut? Saitko siis ladattua tuon ilman ongelmia?
Millaisen latauslinkin sait kaivettua?
 
Mistä virityksestä puhut? Saitko siis ladattua tuon ilman ongelmia?
Millaisen latauslinkin sait kaivettua?
Virityksellä tarkoitan käyttämiesi laitteiden ja ohjelmistojen ja niiden konfiguraation kokonaisuutta.

Tottakai saan videon ladattua ilman ongelmia. Esittämälläni menetelmällä selvitetty playlist on tällainen:

Koodi:
#EXTM3U
#EXT-X-STREAM-INF:PROGRAM-ID=1,BANDWIDTH=194571,RESOLUTION=320x176
https://ylekaodamd.akamaized.net/s/fhls/p/1955031/sp/195503100/serveFlavor/entryId/1_hhazpf7i/v/11/ev/11/flavorId/1_wkluwf1f/name/a.mp4/index.m3u8?__hdnea__=st=1607340480~exp=1607354880~acl=/s/fhls/p/1955031/sp/195503100/serveFlavor/entryId/1_hhazpf7i/v/11/ev/11/flavorId/1_*~hmac=fc6b621ef09db898551879092764449a1fce932bfc8822f224cc46d1685704da
#EXT-X-STREAM-INF:PROGRAM-ID=1,BANDWIDTH=507403,RESOLUTION=640x360
https://ylekaodamd.akamaized.net/s/fhls/p/1955031/sp/195503100/serveFlavor/entryId/1_hhazpf7i/v/11/ev/11/flavorId/1_olj2ejmp/name/a.mp4/index.m3u8?__hdnea__=st=1607340480~exp=1607354880~acl=/s/fhls/p/1955031/sp/195503100/serveFlavor/entryId/1_hhazpf7i/v/11/ev/11/flavorId/1_*~hmac=fc6b621ef09db898551879092764449a1fce932bfc8822f224cc46d1685704da
#EXT-X-STREAM-INF:PROGRAM-ID=1,BANDWIDTH=1013794,RESOLUTION=640x360
https://ylekaodamd.akamaized.net/s/fhls/p/1955031/sp/195503100/serveFlavor/entryId/1_hhazpf7i/v/11/ev/11/flavorId/1_ofwg0rjn/name/a.mp4/index.m3u8?__hdnea__=st=1607340480~exp=1607354880~acl=/s/fhls/p/1955031/sp/195503100/serveFlavor/entryId/1_hhazpf7i/v/11/ev/11/flavorId/1_*~hmac=fc6b621ef09db898551879092764449a1fce932bfc8822f224cc46d1685704da
#EXT-X-STREAM-INF:PROGRAM-ID=1,BANDWIDTH=1635273,RESOLUTION=1024x576
https://ylekaodamd.akamaized.net/s/fhls/p/1955031/sp/195503100/serveFlavor/entryId/1_hhazpf7i/v/11/ev/11/flavorId/1_st5r93pb/name/a.mp4/index.m3u8?__hdnea__=st=1607340480~exp=1607354880~acl=/s/fhls/p/1955031/sp/195503100/serveFlavor/entryId/1_hhazpf7i/v/11/ev/11/flavorId/1_*~hmac=fc6b621ef09db898551879092764449a1fce932bfc8822f224cc46d1685704da
#EXT-X-STREAM-INF:PROGRAM-ID=1,BANDWIDTH=2527733,RESOLUTION=1024x576
https://ylekaodamd.akamaized.net/s/fhls/p/1955031/sp/195503100/serveFlavor/entryId/1_hhazpf7i/v/11/ev/11/flavorId/1_cfpxj6cm/name/a.mp4/index.m3u8?__hdnea__=st=1607340480~exp=1607354880~acl=/s/fhls/p/1955031/sp/195503100/serveFlavor/entryId/1_hhazpf7i/v/11/ev/11/flavorId/1_*~hmac=fc6b621ef09db898551879092764449a1fce932bfc8822f224cc46d1685704da

Ja kun valitaan tarjolla olevista laaduista vähiten surkea eli viimeinen, on toimiva latauskomento siis tällainen:

Koodi:
ffmpeg -y -i "https://ylekaodamd.akamaized.net/s/fhls/p/1955031/sp/195503100/serveFlavor/entryId/1_hhazpf7i/v/11/ev/11/flavorId/1_cfpxj6cm/name/a.mp4/index.m3u8?__hdnea__=st=1607340480~exp=1607354880~acl=/s/fhls/p/1955031/sp/195503100/serveFlavor/entryId/1_hhazpf7i/v/11/ev/11/flavorId/1_*~hmac=fc6b621ef09db898551879092764449a1fce932bfc8822f224cc46d1685704da" -c copy tonttu.mkv

HTH
 

Statistiikka

Viestiketjuista
258 390
Viestejä
4 489 665
Jäsenet
74 151
Uusin jäsen
Malik

Hinta.fi

Back
Ylös Bottom