Jos suhde kestää pidempään, voi toisella tulla ”koti-ikävä” myöhemmin jos esim. syntyy lapsia. Silloin voi joutua miettimään haluaako itse lähteä Suomesta. Jos suhde muuten lähtee rullaamaan niin suosittelisin opettelemaan toisen äidinkielen, jos se ei nyt satu olemaan englanti.Hei tällainen kysymys! Sopinee tähän ketjuun paremmin kuin siihen nettitreffi-ketjuun. Eli: Onkos täällä moni ollut parisuhteessa henkilön kanssa jolla on juuret ja äidinkieli muuta kuin suomi? Eli siis jonkin ei-natiivin kanssa. Itse en ole ns. vakavamielisesti seurustellut tällaisten henkilöiden kanssa mutta muuten toki "tapaillut".
Kysymyksiä: Kestikö/kestääkö suhde? Mitkä oli isoimpia haasteita? Mites kommunikaatio pelasi? Kulttuurierot? Jne jne. Saa avautua. Itse nimittäin ajattelin käydä riivaamassa itseäni ja treffata tällaisen "ulkomaan asukin" niin olis hauka kuulla onko teillä ollut kommelluksia / haasteita johtuen kulttuurieroista.
Ja perkele kun ajatus kyllä on pysyä sinkkuna vielä vaikka miten kauan mutta ainahan sitä voi tutustua jos ei muuten napostele seurustelut..
Oman kokemuksen mukaan asiat toimii monesti paremmin koska on pakko kommunikoida enemmän koska on erilaiset taustat ja kulttuurit. Suomalainen nainen kilahtaa aina jossain vaiheessa, vaikka kaikki on muka hyvin siihen pisteeseen asti. Siitäkin huolimatta vaikka kysyy onko kaikki hyvin. Näin mulle on sanonut myös useampi ulkomaalainen jolla on ollut suomalainen tyttöystävä tai vaimo. Tämä toimii myös toiseen suuntaan jos olettaa että ulkomaalainen nainen on tyytyväinen jos ei puhu asioista riittävästi.