• Live: io-techin Tekniikkapodcast tänään perjantaina noin klo 15:00 alkaen. Keskustellaan viikon mielenkiintoisimmista tietotekniikka- ja mobiiliaiheista. Suora lähetys YouTubessa. Tule mukaan katselemaan ja keskustelemaan! Linkki lähetykseen >>

Pdf muokkausohjelma

Liittynyt
18.10.2016
Viestejä
1 121
Pitäisi kääntää espanjankielinen sarjakuva (google kääntäjällä, pitkä projekti :lol:) mutta onko parempaa keinoa kuin paintilla niin että pyyhkii tekstin ja lisää sitten?
Muokattava sarjis on Pdf muodossa, josta kopioin yksitellen sivut jotka voi paintilla muokata.

Edit. Kokeilin paintilla ja yhden sanan sain käännettyä:lol: Paintilla kirjoitettava teksti
on liian isoilla kirjaimilla vaikka sen säätää pienimmälle mahdolliselle.
Löysin sitten ammattinetti sivuston, josta löytyi oikeiden kääntäjien sähköpostiosoitteet, ja kirjoitin kääntämispyynnön yhdelle kääntäjälle.
 
Viimeksi muokattu:
Pitäisi kääntää espanjankielinen sarjakuva (google kääntäjällä, pitkä projekti :lol:) mutta onko parempaa keinoa kuin paintilla niin että pyyhkii tekstin ja lisää sitten?
Muokattava sarjis on Pdf muodossa, josta kopioin yksitellen sivut jotka voi paintilla muokata.

Edit. Kokeilin paintilla ja yhden sanan sain käännettyä:lol: Paintilla kirjoitettava teksti
on liian isoilla kirjaimilla vaikka sen säätää pienimmälle mahdolliselle.
Löysin sitten ammattinetti sivuston, josta löytyi oikeiden kääntäjien sähköpostiosoitteet, ja kirjoitin kääntämispyynnön yhdelle kääntäjälle.
Onnistuu vaikka Adobe Acrobat Pro DC:n kokeiluversiolla. Ohjelman saa ladattua täältä Lataa Adobe Acrobatin maksuton kokeilu | Acrobat Pro DC
 
Suomentaja vastasi sähköpostiin, ja kertoi että hän suostuisi suomentamaan, ja kysyi tietoa kustantajasta. Miten haetaan kustantajaa ulkomaiselle sarjakuvalle jota ei ole vielä suomennettu?
Täytyykö ensin ottaa yhteyttä teoksen tekijään?
 

Statistiikka

Viestiketjuista
271 112
Viestejä
4 681 760
Jäsenet
76 724
Uusin jäsen
kajaaninyymi

Hinta.fi

Back
Ylös Bottom